Jun 15, 2019 01:55
4 yrs ago
English term

the acquisition of establishment of hedging positions

English to Chinese Bus/Financial Law: Contract(s)
“Relevant Costs” means all fees, costs, expenses and other amounts incurred by the Hedge Provider in connection with the acquisition of establishment of hedging positions;

the acquisition of establishment of hedging positions???

Proposed translations

25 mins
Selected

对冲仓位成功建仓

“Relevant Costs” means all fees, costs, expenses and other amounts incurred by the Hedge Provider in connection with the acquisition of establishment of hedging positions
"相关费用"是指因对冲仓位成功建仓而产生的一切费用

通常,acquisition意思是“收购”,但这里是“取得”,establish positions=establishment of positions建仓,所以,这里要表达的意思就是建仓成功了。

--------------------------------------------------
Note added at 42分钟 (2019-06-15 02:38:19 GMT)
--------------------------------------------------

从你的另一个提问来看,这里原文应当有误,不应该是the acquisition of establishment of hedging positions,而是 the acquisition and establishment of hedging positions。可能是客户打字打快了,把and打成了of。建议与客户联系确认。原文出现错误的情形经常发生的。

--------------------------------------------------
Note added at 49分钟 (2019-06-15 02:45:10 GMT)
--------------------------------------------------

如果系原文介词有误的话,那acquisition和acquire就应该是购买的意思了。
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
3 mins

购买现有的对冲仓位

fyi
Peer comment(s):

agree Lauren WuMoran
38 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search