KudoZ question not available

English translation: Whereas

21:56 Jul 24, 2019
Spanish to English translations [PRO]
Law/Patents - Government / Politics / Resolutions
Spanish term or phrase: Considerando
I recently proofread a translation of a government resolution into UK English.

I am famililar with the use of "WITNESSETH" for "CONSIDERANDO", followed by "Whereas,...." at the beginning of each of the following paragraphs that begin with "Que,..." in Spanish, so I replaced the "Whereas" with "WITNESSETH" in the heading, and used "Whereas,...." in the following paragraphs, but then my client said this wasn't used in British English.

Can anyone of my colleagues from the UK confirm whether or not this formula is actually used in UK English?

Thank you in advance for any ideas and comments.
Giovanni Rengifo
Colombia
Local time: 04:33
English translation:Whereas
Explanation:
I'm not sure if this answers your question because you specifically asked about UK practice. I've spent my career working for UN agencies, which tend to follow modified form of UK English (e.g., they use the '-ize' ending). If they are an example, they usually translate "considerando" as 'whereas' without "witnesseth'.

I don't think you can go wrong with 'Whereas' standing alone.

Here are two examples from the European Parliament:

F. Whereas the United Nations Transitional Administration in East Timor (UNTAET) has performed well both in relation to [...] europarl.europa.eu
F. Considerando que la Administración de Transición de las Naciones Unidas en Timor Oriental (UNTAET) ha realizado un [...] europarl.europa.eu

G. Whereas the United Nations World Food Programme has highlighted that, in Latin America, climate change is expected to [...] europarl.europa.eu
G. Considerando que el Programa Mundial de Alimentos de las Naciones Unidas ha destacado que se espera que en América Latina [...] europarl.europa.eu

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2019-07-25 00:16:34 GMT)
--------------------------------------------------

Another example:

Considerando que la libertad, la justicia y la paz en el mundo tienen por base el reconocimiento de la dignidad intrínseca [...] html.knowyourrights2008.org

Whereas recognition of the inherent dignity and of the equal and inalienable rights of all members of the human family is [...] html.knowyourrights2008.org



--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2019-07-25 00:18:10 GMT)
--------------------------------------------------

My apologies! The last example is a non-match.
Selected response from:

Muriel Vasconcellos
United States
Local time: 02:33
Grading comment
Thanks again Muriel!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5Whereas
Muriel Vasconcellos


Discussion entries: 10





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
Whereas


Explanation:
I'm not sure if this answers your question because you specifically asked about UK practice. I've spent my career working for UN agencies, which tend to follow modified form of UK English (e.g., they use the '-ize' ending). If they are an example, they usually translate "considerando" as 'whereas' without "witnesseth'.

I don't think you can go wrong with 'Whereas' standing alone.

Here are two examples from the European Parliament:

F. Whereas the United Nations Transitional Administration in East Timor (UNTAET) has performed well both in relation to [...] europarl.europa.eu
F. Considerando que la Administración de Transición de las Naciones Unidas en Timor Oriental (UNTAET) ha realizado un [...] europarl.europa.eu

G. Whereas the United Nations World Food Programme has highlighted that, in Latin America, climate change is expected to [...] europarl.europa.eu
G. Considerando que el Programa Mundial de Alimentos de las Naciones Unidas ha destacado que se espera que en América Latina [...] europarl.europa.eu

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2019-07-25 00:16:34 GMT)
--------------------------------------------------

Another example:

Considerando que la libertad, la justicia y la paz en el mundo tienen por base el reconocimiento de la dignidad intrínseca [...] html.knowyourrights2008.org

Whereas recognition of the inherent dignity and of the equal and inalienable rights of all members of the human family is [...] html.knowyourrights2008.org



--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2019-07-25 00:18:10 GMT)
--------------------------------------------------

My apologies! The last example is a non-match.

Muriel Vasconcellos
United States
Local time: 02:33
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 468
Grading comment
Thanks again Muriel!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  philgoddard
7 mins
  -> Thank you, Phil!

agree  David Hollywood: absolutely
1 hr
  -> Thank you, David!

agree  Charles Davis
5 hrs
  -> Thank you, Charles! We were waiting for your input.

agree  AllegroTrans
8 hrs
  -> Thank you!

agree  Clarkalo
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search