Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
sub-base material
Turkish translation:
yol / zemin tesviye malzemesi
Added to glossary by
Yunus Can ATLAR
Aug 27, 2019 14:58
4 yrs ago
1 viewer *
English term
sub-base material
English to Turkish
Tech/Engineering
Engineering (general)
Burada maalesef spesifik bir baglam yok çünkü bu teknik terimlerin yer aldigi bir Excel listesidir.
Proposed translations
(Turkish)
5 | yol / zemin tesviye malzemesi | Yunus Can ATLAR |
4 | Yolun taşıyıcı katmanı | Salih YILDIRIM |
2 +1 | subasman materyali | Selma Dogan |
Change log
Aug 27, 2019 14:58: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Sep 1, 2019 10:17: Yunus Can ATLAR Created KOG entry
Proposed translations
16 mins
Selected
yol / zemin tesviye malzemesi
Kaldırım ya da yol yapılırken tabii zemin üstüne tesviye malzemesi (kum-çakıl-agrega) serilir ve silindirle üzerinden geçtikten sonra düzleşen zemin üzerine harç konup üzerine en üst kaplama her ne ise ( asfalt - kilit taşı ) yapılır. Teknik şartnamelerde çok rastlanır.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks."
+1
1 hr
subasman materyali
"sub basement" kelimesinin "subasman" şeklinde düşünülüp dilimize bu şekilde yerleştiğini okumuştum bir keresinde. Şimdi sözlükten baktığım kadarıyla da aynen böyle. Çok güzel yerelleştirdiğimiz bir kelime:)
Fakat benim alanım olmadığı için güven düzeyim düşük, belirteyim.
--------------------------------------------------
Note added at 1 saat (2019-08-27 16:22:26 GMT)
--------------------------------------------------
https://tureng.com/tr/turkce-ingilizce/subasman
--------------------------------------------------
Note added at 1 saat (2019-08-27 16:25:39 GMT)
--------------------------------------------------
İnşaat yapılırken temelin üzerine yapılan katmana Fransızcadan gelen "soubassement" (sous: alt , bassement:zemin yani zemin altı) subasman adı verilmiştir. İngilizcesi sub-basement (zeminaltı) olan bu kelime Türkçeye anlam kirlenmesiyle , yani su basma seviyesi şeklinde , geçmiştir.
Fakat benim alanım olmadığı için güven düzeyim düşük, belirteyim.
--------------------------------------------------
Note added at 1 saat (2019-08-27 16:22:26 GMT)
--------------------------------------------------
https://tureng.com/tr/turkce-ingilizce/subasman
--------------------------------------------------
Note added at 1 saat (2019-08-27 16:25:39 GMT)
--------------------------------------------------
İnşaat yapılırken temelin üzerine yapılan katmana Fransızcadan gelen "soubassement" (sous: alt , bassement:zemin yani zemin altı) subasman adı verilmiştir. İngilizcesi sub-basement (zeminaltı) olan bu kelime Türkçeye anlam kirlenmesiyle , yani su basma seviyesi şeklinde , geçmiştir.
Peer comment(s):
agree |
Binnur Tuncel van Pomeren
: Süper. Ama Fransızca sözlüklerin hepsinde (eski Fransızca olduğu için herhalde) soubassement (sous-bassement olarak değil) olarak geçiyor.
3 days 14 hrs
|
Teşekkür ederim.
|
22 hrs
Something went wrong...