Sep 19, 2019 05:05
4 yrs ago
English term

break wide open

English to Chinese Tech/Engineering IT (Information Technology) CRD
But this is a feature Kubernetes has had from the beginning (which, let's face it, is not all that long ago). CRDs, which become official components today, break wide open the entire concept of what it is that Kubernetes assembles, and for what purpose.
CRD今天已成为官方组件,{它彻底打破了Kubernetes组装的是什么、用于何种目的这整个概念}。
请问{}这部分翻译是否正确?谢谢!

Proposed translations

36 mins
Selected

完全说明了

完全说明了Kubernetes装的是什么,为了什么目的。

有了这个功能,弄的更明白了
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "谢谢!"
1 hr

清晰/清楚地展示了

感觉是说CRD的引入,可以让Kubernetes把一直在做的事情(container orchestration)在目前的基础上(只限于为应用设置container以及相应的扩缩)推向极致,以后连整个的数据中心都可以通过一个简单的脚本文件,让Kubernetes自动为你配置好。所以作者说CRD成了官方组件,清楚地(展示/表明)了Kubernetes进行的(组合/整合)的整体概念及其目的所在。
Something went wrong...
12 hrs

完全揭露了

self-explanatory
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search