Oct 16, 2019 17:32
4 yrs ago
2 viewers *
English term
myopic point of view
English to Persian (Farsi)
Other
Social Science, Sociology, Ethics, etc.
expresion
This being said, that is where the scission from neorealism occurs, because he feels that the realist approach to security as being a “pure struggle for power” is obsolete, resulting in a myopic point of view, and something that can only hinder the policy makers to comprehend the issue in a broader way
Proposed translations
(Persian (Farsi))
5 | دید کوته نظرانه/کوته بینانه | Sina Salehi |
5 | کوته/تنگنظری | Sajad Mousavi |
3 | کوته بینانه | Malek Nekoui |
Proposed translations
2 mins
Selected
دید کوته نظرانه/کوته بینانه
-
--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2019-10-16 17:36:31 GMT)
--------------------------------------------------
نقطه نظر کوته بینانه
--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2019-10-16 17:36:44 GMT)
--------------------------------------------------
دیدگاه کوته بینانه
--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2019-10-16 17:36:31 GMT)
--------------------------------------------------
نقطه نظر کوته بینانه
--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2019-10-16 17:36:44 GMT)
--------------------------------------------------
دیدگاه کوته بینانه
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks"
22 mins
English term (edited):
a myopic point of view
کوته/تنگنظری
برای برهیز از حشو «کوته/تنگنظری» یا «دیدگاه غیردوراندیشانه» را پیشنهاد میکنم
18 days
کوته بینانه
کوته بینانه
Something went wrong...