Glossary entry

Russian term or phrase:

безграничники (бел. бязмежнікі)

English translation:

The Beyonders

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2019-12-20 09:54:11 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Dec 16, 2019 14:19
4 yrs ago
Russian term

безграничники (бел. бязмежнікі)

Russian to English Other Art, Arts & Crafts, Painting
Добрый день! Перевожу каталог "выставки девиантного искусства" (рисунки предоставлены художниками, содержащимися с психоневрологических интернатах. Кураторы придумали название для выставки - Безграничники (в оригинале по-беларуски "Бязмежнікі"
Цитата:
"Когда в мае 2018 года галерея современного искусства “У” предложила нам с ... сделать выставку, связанную с так называемой инклюзивной темой в современном искусстве, первая сложность, с которой мы столкнулись, была проблема определения. Девиантное, примитивное, инклюзивное, арт-брют, арте-повера, искусство аутсайдеров, искусство душевнобольных - ни одно из этих определений не описывало корректно явление, актуализированное в дискурсе современного искусства с середины ХХ века, но существовавшее, очевидно, и до этого на пересечении художественного и социального поля. Свою выставку мы, в итоге, назвали выдуманным специально словом “Бязмежнiкi”, чтобы подчеркнуть дискурсивный статус искусства художников, которые находятся всегда за границами магистрального нарратива, будь то история искусства, история общества или история медицины".

Я перевела название выставки как The Boundless, но заказчик просит придумать какой-то термин, который и на английском будет звучать как несуществующее слово. Поможете?

Proposed translations

+2
46 mins
Selected

The Beyonders

if you need a non-existing word...
Peer comment(s):

agree Vadim Khazin : nice
1 hr
agree Dylan Edwards
20 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you, the client is happy about this word!"
+1
17 mins

the unbound

Played around with versions of borderless, unbordered, vergeless, and the unconfined (cheesy), but only “The Unbound” (if we're talking artists) or "Unbound" (general name) sounded good.
Peer comment(s):

agree The Misha : Personally, I like this better than all the other options offered. And it matters none if it's a made up word or not. What does matter is that it be natural and sound bitey. This one is.
16 hrs
Thanks, Misha!
Something went wrong...
1 hr

out-of-the-boxers//outside-the-boxers

They are outside the main narrative, so they are out of the box.
cccccccccccccccccccccccccccccccc
idiomatic) Outside the box; unconventional(ly): outside the limits of conventional thinking.
https://en.wiktionary.org/wiki/out_of_the_box
https://www.yourdictionary.com/out-of-the-box
cccccccccccccccccccccccccccc
Something went wrong...
2 hrs

cross-frontiers

n/a
Peer comment(s):

neutral The Misha : How could "frontiers" possibly be construed as people?
14 hrs
Something went wrong...
18 hrs

Off-the-limiters

just another one
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search