Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Verfügungsgerät
English translation:
injuncted device
German term
Verfügungsgerät
Context: An injunction due to copyright infringement of a training device
3 | (E&W) injuncted device (ESP) al aparato embargado | Adrian MM. |
Jan 9, 2020 08:12: Adrian MM. Created KOG entry
Proposed translations
(E&W) injuncted device (ESP) al aparato embargado
Obiter in Scots law: interdicted device.
I assume there has been a preceding search & seize order, previously known as an Anton Piller Order in E&W.
There are G/hits for injuncted, but I am not keen on quoting WikiLeaks.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2020-01-05 17:53:54 GMT)
--------------------------------------------------
el aparato embargado...
Anton Piller commenced ex parte proceedings seeking an injunction to restrain copyright infringement as well as a court order to permit entry to the respondent's premises to search and remove all confidential information owned by the appellants.
http://www.irwinlaw.com/cold/anton_piller_order
http://www.linguee.com/spanish-english/translation/es+objeto+de+prohibición.html
Discussion
And what do you mean by "training device"?
Could we have a few more sentences of context, please?