Glossary entry

English term or phrase:

scored against

Portuguese translation:

O desempenho da nossa solução... marcou pontos face a uma métrica de otimização especial

Added to glossary by Cintia Galbo
Jan 30, 2020 13:21
4 yrs ago
30 viewers *
English term

Discussion

Cintia Galbo (asker) Jan 31, 2020:
Muito obrigada a todos os colegas. Neste caso, a sugestão da Ana parece pertinente.

Proposed translations

+2
16 mins
English term (edited): Our solution to target new audiences scored against a unique optimization metric
Selected

O desempenho da nossa solução... marcou pontos face a uma métrica de otimização especial

Penso que o sentido é que a solução obteve bons resultados/desempenho no que respeita a uma métrica muito específica.
Peer comment(s):

agree Maria Teresa Borges de Almeida
23 mins
Obrigada, Teresa!
agree Nelson Soares
1 hr
Obrigada, Nelson!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigada!"
2 mins

a pontuação/classificação da nossa solução... comparada a...


Sugestão :)
Something went wrong...
+1
5 mins

é baseada em

A nossa solução para atingir novos públicos é baseada numa métrica de otimização única: tráfego qualificado.
Peer comment(s):

agree Olavo Nogueira
3 mins
Obrigado, Olavo!
Something went wrong...
9 mins

obteve / conseguiu identificar

Cara Cintia, a tradução do Google desta vez está correta, o termo significa obter, conseguir (pontuar em inglês)

score against (someone or something)
1. Literally, to gain or achieve a point or unit of points in a game or contest against some person or team. A noun or pronoun can be used between "score" and "against" to specify the kind or amount of points that was scored
Something went wrong...
11 mins

Avalidado mediante a ...

Nossa solução para atingir um novo público alvo é avaliado mediante a uma métrica...

Aqui você encontra mais sinônimos caso queira avaliar outra tradução possível e comparar:
https://www.linguee.com.br/portugues-ingles/search?source=au...
https://www.linguee.com.br/portugues-ingles/search?source=au...
Something went wrong...
12 mins

obtida em comparação com

Estou a interpretar assim:

"... A nossa solução que se destina a... obtida em comparação com uma métrica de otimização…"

https://www.infopedia.pt/dicionarios/ingles-portugues/score
Something went wrong...
15 mins

é estabelecida por/estabelecida de acordo com

Outra sugestão. :)
Something went wrong...
25 mins

se destaca

Sug.
Nossa solução para atingir novos públicos se destaca...
Something went wrong...
34 mins

foi resultado

sugestão
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search