Glossary entry

Portuguese term or phrase:

professora titular

English translation:

homeroom teacher

Added to glossary by Tereza Rae
Feb 8, 2020 22:00
4 yrs ago
44 viewers *
Portuguese term

professora titular

Portuguese to English Social Sciences Education / Pedagogy escola
Em setembro de 2016, substituímos a professora que ficou doente na turma de crianças mais velhas da associação, o grupo chamado de “CCC”, e, desde então, assumimos a responsabilidade de professora auxiliar até o fim do ano letivo, em junho de 2017.
Na época, o grupo contava com onze crianças e nosso trabalho era ajudar as que apresentavam mais dificuldade para realizar as atividades escritas, além de auxiliar a professora titular na preparação de aulas e projetos.
Change log

Feb 24, 2020 12:00: Tereza Rae Created KOG entry

Discussion

Mario Freitas Feb 9, 2020:
@ Tereza Tens razão, querida. Eu estava com o ensino superior na cabeça...
Bruno Dutra Feb 9, 2020:
Ah, entendi, foi mal
Tereza Rae Feb 9, 2020:
@ Mario Mario, os termos que você sugeriu também são usados só em universidades, mas aqui trata-se de uma escola do nível fundamental.
Tereza Rae Feb 9, 2020:
@ Mark & Bruno MARK: Interesting... I never heard this term before, but then again, I have never been to Great Britain. The choice of term will depend on the target audience. Good research, Mark!
BRUNO: No original em português, encontramos a palavra 'crianças' duas vezes, o que me faz acreditar que trata-se de uma escola de nível fundamental (elementary school). O termo que você sugeriu, de acordo com a sua própria referência, aplica-se ao ensino superior.

Proposed translations

+3
4 mins
Selected

homeroom teacher

I worked as a teacher in Canada for 27 years, so I am absolutely sure.

--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2020-02-08 22:32:21 GMT)
--------------------------------------------------

O termo 'professor titular' aplica-se mais ao nível universitário:
"Professor catedrático (pt) ou professor titular (pt-BR) é categoria mais elevada da carreira docente universitária em Portugal e no Brasil..." (Wikipedia)
Acabei de falar com 3 professoras amigas minhas do Brasil (do nível fundamental), só para ter certeza de que a minha resposta está correta. A de Curitiba e a de Brasília disseram que lá se usa mais professor 'regente' de turma, mas a de SP falou que lá se usa também professor titular a nível fundamental. Esse tipo de professor responsabiliza-se por uma certa turma, embora ensine também em outras. É isso exatamente que faz o 'homeroom teacher' na América do Norte.
Peer comment(s):

agree Maria da Glória Teixeira : concordo
3 hrs
Obrigada, Gloria! 😊
agree Mario Freitas :
8 hrs
Obrigada, Mário! 😊
agree Bruno Dutra
9 hrs
Obrigada, Bruno! 😊
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
1 hr

Full professor

Depende do lugar, nos EUA se fala Professor ou "Full Professor", i.e., the destination of the "tenure track," upon exhausting all promotions other than those of special distinction
Something went wrong...
2 hrs

form teacher

This is the EN-GB term.

the teacher who is responsible for all the students in the same class at a school.

https://www.ldoceonline.com/dictionary/form-teacher
Something went wrong...
2 hrs
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search