This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
May 6, 2020 02:39
4 yrs ago
41 viewers *
English term

Sample document

Non-PRO English to Arabic Law/Patents Law (general)
The title of the document is: "Sample document".

[SAMPLE DOCUMENT]

PART 1
DEFINITIONS & GENERAL PROVISIONS
Article 1

Discussion

Yassine El Bouknify (asker) May 6, 2020:
نموذج لوثيقة I've found that we say: "نموذج وثيقة عمل"
أو
نموذج لوثيقة مستند رسمي " therefore, I would translate the term into نموذج لوثيقة. Do you think it's the accurate translation?

Proposed translations

+1
12 mins

مسودة/نموذج

As per the context, it refer to a document represent some form to be further applied or used.
Peer comment(s):

agree adel almergawy
6 hrs
Something went wrong...
1 hr

عينة المستند- وثيقة أو مستند عينة

sample: a small part or amount of things
Example sentence:

Please refer to the sample Document as attached

يرجي الرجوع إلي عينة المستند المرفقة

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search