Glossary entry

Japanese term or phrase:

~{VP>.BLOc~}

English translation:

Ryokuka NAKAI

Added to glossary by Rob Albon
Apr 11, 2004 06:32
20 yrs ago
Japanese term

ヨミセョツフマ

Japanese to English Other Names (personal, company)
The author of a Japanese medical journal article. How to spell the name ヨミセョツフマ
Proposed translations (English)
3 +1 Ryokuka NAKAI

Proposed translations

+1
2 hrs
Japanese term (edited): �����
Selected

Ryokuka NAKAI

The last name NAKAI is quite common, but Ryokuka is unusual. These days people have unusual names, but seeing how you input these Japanese names using Chinese, it is possible that you did not input the name properly. Maybe you could check again?
Peer comment(s):

agree Minoru Kuwahara : if you read the name as it is in Japanese, it would be highly possibly pronounced as such. however, as pointed, the name "Ryokuka" is rather unusual as a Japanese first name, even assuming unexpected varieties. HTH -
21 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Albon and Minoru Kuwahara, The name was quoted in a Chinese medical journal article. It is possible that the first name was incorrectly translated into Chinese. Thank you both very much! "
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search