This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Sep 4, 2020 04:01
3 yrs ago
25 viewers *
English term

Wrap Up

English to French Medical Medical (general) Dermatology
E-learning in dermatology

5 Key Factors of Acne
• Hyperseborrhea
• Hyperkeratinization
• Germs and Inflammatory Factors
• Wrap Up

Discussion

José Patrício Sep 4, 2020:
Mais make up c'est la même chose
Patrick Arbaut Sep 4, 2020:
probablement faut-il lire "make up"
José Patrício Sep 4, 2020:
orgogozo Je me penche pour cela or spimplemente le wrap up déclanche l'acné
orgogozo Sep 4, 2020:
Maquillage excessif ? Excès de fond de teint ? Ce sont des facteurs déclencheurs d'acné....

Proposed translations

-2
2 hrs

conclusion

Je mettrais juste conclusion. C'est ce que j'ai toujours utilisé quand j'enseignais.
Peer comment(s):

neutral Patrick Arbaut : Le problème, c'est qu'il y a 5 déclencheurs d'acné, je doute que "conclusion" en soit un :)
7 hrs
disagree Bridget Jean : Vous me surpenez Nicolas, vous qui donnez toujours des réponses pertinentes :) Je ne pense pas que "conclusion" soit la bonne traduction
11 hrs
disagree Christine HOUDY : Wrong
15 days
Something went wrong...
12 hrs

maquillage

J’ai l’impression que « wrap up » est utilisé pour signifier « ce qui couvre quelque chose ».

Quand j’entends « couverture », je m’imagine tout de suite un voile, un matériau quelconque comme un masque (c’est à la mode avec la covid-19) qui couvre le visage, mais l’utilisation faite ici se réfère plutôt à du maquillage que l’on met sur la peau acnéique soit pour dissimuler l’acné, soit pour simplement se maquiller dans l’acception commune du terme.

Ces maquillages sont parfois générateurs d’acné en soi.
Something went wrong...
14 hrs

Pores obstruées

On ne peut pas dire en français qu'on enrobe les boutons d'acné, mais je pense que "wrap up" signifie un excédent de produit appliqué sur la peau et qui provoque une obstruction des pores.
Something went wrong...

Reference comments

1 hr
Reference:

La couverture la plus efficace contre l'acné - https://www.youtube.com/watch?v=o0UjsDBN-YU
Bedeutung von wrap up something/someone im Englisch

wrap up something/someone
— phrasal verb with wrap verb [ T ]
US /ræp/
-pp-
(COVER)

to cover something or someone with paper, cloth, or other material:https://dictionary.cambridge.org/de/worterbuch/englisch/wrap...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search