Sep 23, 2020 11:59
3 yrs ago
7 viewers *
Danish term

målafsætningslinjer

Danish to English Tech/Engineering Construction / Civil Engineering I kravspecifikationer for bygningsinstallationer - afsnit om bygningsdele
De enkelte bygningsdele skal placeres efter *målafsætningslinjer*, således at fejlophobninger undgås.
Proposed translations (English)
3 target-building line/s

Discussion

Michael Davies (asker) Sep 24, 2020:
mål ... measurement I should add that, in this case, 'mål' is understood to mean 'measurement' rather than 'target'. My interpretation is that the term refers to a 'baseline' from which measurements are made, but I have been unable to find the correct building-technical term for this in English.

Proposed translations

10 hrs
Danish term (edited): målafsætningslinje/r

target-building line/s

Declined
To start the ball rolling and the first thing that occurred to me.

afsætning: 'depositional', NOR/ENG Teknisk Ordbok, Asteinsson.
Example sentence:

Bemærk at dette ikke er identisk med tolerancen på modullinjernes placering, idet der også må regnes med en tilsvarende unøjagtighed i placeringen af målafsætningslinjen. Denne afvigelse er på figuren betegnet e.

building line. n. (Civil Engineering) the boundary line along a street beyond which buildings must not project.

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search