Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
all means all
Portuguese translation:
\"tudo\" significa \"tudo\"
English term
all means all
==============
Parece fácil e óbvio, mas não é!
Agradeço a cada um de vcs pela imensa colaboração
para a tradução desse texto sob a magia religiosa.
Bem-vindos a este dia!
4 +5 | "tudo" significa "tudo" | Matheus Chaud |
4 | "Tudo" significa TUDO | Augusto Rochadel |
4 | tudo significa tudo. A totalidade. | David Guerra |
3 | Quer dizer plenitude | Felipe Lacerda |
Nov 10, 2020 18:36: Matheus Chaud changed "Term asked" from "all means all (ver contexto)" to "all means all"
Non-PRO (1): Mario Freitas
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
"tudo" significa "tudo"
Acho que as aspas resolvem o problema :)
"Tudo" significa TUDO
Quer dizer plenitude
"Mas, buscai primeiro o reino de Deus, e a sua justiça, e todas estas coisas vos serão acrescentadas"*. Mas o que "todas" quer dizer em grego? (...) Quer dizer plenitude.
* Trecho de: https://www.bibliaonline.com.br/acf/mt/6/33
Também gosto de "inteireza", mas plenitude parece mais alinhada com o seu trabalho.
Something went wrong...