Glossary entry

English term or phrase:

bungee cord

Spanish translation:

cuerda elástica

Added to glossary by Ismael Torres
Apr 16, 2004 21:33
20 yrs ago
13 viewers *
English term

bungee cord

English to Spanish Other Sports / Fitness / Recreation
NO se refiere a lo que se usa para practicar el deporte "bungee jumping", sino a cuerdas gruesas de material elástico provistas de ganchos en amobs extremos y que se usan para sujetar artículos, como en una bicicleta o mochila. La traducción se utilizará en Puerto Rico.

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

cuerdas elásticas

Aunque puede variar de un país a otro.
Peer comment(s):

agree elsaque
1 day 20 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias!"
1 min

pulpo

en España es pulpo, no se en Puerto Rico
Something went wrong...
+1
3 mins

liga o cuerda para bungee

...

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2004-04-16 21:37:56 GMT)
--------------------------------------------------

Mis Divertidisimas Aventuras - [ Translate this page ]
... de cuerda elástica o liga gruesa (puede ser la utilizada en las ligas para hacer
deporte). Para preparar el salto: 1 - Espere a que el personal del bungee ...
misdivertidisimasaventuras.blogspot.com/ 2003_11_01_misdivertidisimasaventuras_archive.html - 32k - Cached - Similar pages


Interactive, sí responde! - [ Translate this page ]
... La cuerda elástica Se ... Hay arneses individuales o para múltiples saltadores. También
existen arneses de cintura o de asiento, de pecho y de tobillos. ...
www.interactive.net.ec/deportes/bungee.htm - 60k - Supplemental Result - Cached - Similar pages

Diario de Noticias: OPINIÓN - [ Translate this page ]
... El paracaidista, o sea, el difunto, pretendía estrenarse en ... un puente colgando de
una cuerda de goma ... a rozar el pavimento, sales disparado para arriba tanto ...
www.noticiasdenavarra.com/ediciones/ 20020724/opinion/mesa.php - 34k - Supplemental Result - Cached - Similar pages


--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2004-04-16 21:39:10 GMT)
--------------------------------------------------

o \"para practicar bungee\"

En todo caso, creo que debe dejarse \"bungee\" en inglés, sobre todo porque es para Puerto Rico... Aunque sé que se conoce como \"puenting\" en algunos lugares...

PUENTING - [ Translate this page ]
PUENTING. Actividad muy emocionante preparada para gente valiente en
la que descargas toda la adrenalina que llevas dentro de tu cuerpo. ...
www.usuarios.com/ib308934/PUENTING.html - 4k - Cached - Similar pages

::: Te mueves ::: - [ Translate this page ]
Puenting: Ponte a prueba. Se te dispara la adrenalina. ... HAS VISTO ESTO? A QUE MOLA?
POS YA SABES CUANDO QUIERAS LO HACEMOS.... LO DEL PUENTING JA JA JA!!!! ...
www.temueves.com/reportaje.asp?codi=2115 - 97k - Cached - Similar pages

Destinos Naturales - Todos los recursos de viajes, turismo y ... - [ Translate this page ]
... Multiaventura Rafting Descenso de Cañones Canoas Puenting Espeleología Senderismo
Paseos a Caballo Paint Ball Hidrospeed Globos Aerostáticos Parapente 4 x 4 ...
www.destinosnaturales.com/puenting.htm - 28k - Cached - Similar pages


--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2004-04-16 21:40:39 GMT)
--------------------------------------------------

Perdón, no leí bien. Si sólo están haciendo la comparación, o la similitud y no hablando del deporte, yo diría \"cuerda elástica o de goma\" y listo.
Peer comment(s):

agree th : claro
1 hr
Gracias :)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search