Glossary entry

English term or phrase:

Type of movement

Portuguese translation:

tipo de movimento

Added to glossary by Maria Teresa Borges de Almeida
Dec 7, 2020 13:52
3 yrs ago
23 viewers *
English term

Type of Movement

English to Portuguese Other Transport / Transportation / Shipping Bill of Lading
TOTAL NUMBER OF CONTAINERS OR PACKAGES (IN WORD)
Number of Original Bills of Lading
Place and Date of lssue
SHIPPED ON BOARD
ISSUEB BY - Type of Movement
Change log

Dec 24, 2020 09:17: Maria Teresa Borges de Almeida Created KOG entry

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): Mario Freitas

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+3
5 mins
Selected

tipo de movimento

Em PT(pt), diz-se mesmo assim, espero que seja útil, ver:

https://www.google.com/search?client=firefox-b-d&q="tipo de ...
Peer comment(s):

agree Ana Vozone
7 mins
Obrigada, Ana!
agree Oliver Simões
21 mins
Obrigada, Oliver!
agree Z-Translations Translator
1 day 4 hrs
Obrigada!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
4 mins

tipo de circulação

"Os processos realizados devem obedecer às normas para este tipo de circulação, neste sentido a pergunta que orientar o estudo para desvendar os processos transporte rodoviário de cargas perigosas explosivas."

https://www.aedb.br/seget/arquivos/artigos17/28025355.pdf
Something went wrong...
+1
19 mins

Tipo de Modal

Eu entendo que Type of Movement se refira a Tipo de Modal. Quando da emissão do BOL, o modal é selecionado e isso vai definir/restringir outros itens do formulário.
Example sentence:

"O tipo de modal varia de acordo com a movimentação da mercadoria que se pretende transportar."

Peer comment(s):

agree Luciana Jesus
8 mins
Muito obrigado, Juliana!
Something went wrong...
3 hrs

modo de deslocação

modo de deslocação
Something went wrong...
5 hrs

tipo de movimentação


Glossário de Termos Técnicos Rodoviários - Ministério dos Transportes:
movement = movimentação
Something went wrong...
6 hrs

tipo de operação

alternativa: 'de acordo com o(s) uso(s) comercial(/is)'
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search