Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
de como assim disseram
Italian translation:
di quanto mi hanno riportato
Added to glossary by
Michela Ghislieri
Dec 9, 2020 14:32
3 yrs ago
24 viewers *
Portuguese term
de como assim disseram
Portuguese to Italian
Law/Patents
Law (general)
Procedura civile
Bom dia.
Podem me dar uma ajuda com essa expressão?
De uma procuração.
No original:
“E, DE COMO ASSIM DISSERAM, do que dou fé, pediram-me e lhes lavrei o presente instrumento.”
O significado em outras palavras é: “Com base no que disseram, pediram-me que lhes redigisse este documento, e assim o fiz.”
A minha tentativa:
“DI QUANTO HANNO DETTO, ne faccio fede, me l’hanno chiesto quindi ho steso il presente strumento.”
Agradeço sugestões ou correções.
Obrigado.
Paulo.
Podem me dar uma ajuda com essa expressão?
De uma procuração.
No original:
“E, DE COMO ASSIM DISSERAM, do que dou fé, pediram-me e lhes lavrei o presente instrumento.”
O significado em outras palavras é: “Com base no que disseram, pediram-me que lhes redigisse este documento, e assim o fiz.”
A minha tentativa:
“DI QUANTO HANNO DETTO, ne faccio fede, me l’hanno chiesto quindi ho steso il presente strumento.”
Agradeço sugestões ou correções.
Obrigado.
Paulo.
Proposed translations
(Italian)
4 | di quanto mi hanno riportato | Michela Ghislieri |
3 | di come loro hanno detto | Lisa Rosengard |
Change log
Dec 14, 2020 14:29: Michela Ghislieri changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/856127">Paulo Marcon's</a> old entry - "de como assim disseram"" to ""di quanto mi hanno riportato""
Proposed translations
10 mins
Selected
di quanto mi hanno riportato
Sugestão:
"E, di quanto mi hanno riportato, cosa che attesto in fede, mi hanno chiesto che redigessi loro questa procura."
Em português "soa" muuuuito anacolútico.
"E, di quanto mi hanno riportato, cosa che attesto in fede, mi hanno chiesto che redigessi loro questa procura."
Em português "soa" muuuuito anacolútico.
Note from asker:
Obrigado, Michela. Concordo, a frase em PT parece "quebrada". |
Usei a sua sugestão, Michela. Muito obrigado e um Feliz Natal. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
9 hrs
di come loro hanno detto
Come loro hanno detto, fielmente, le hanno chiesto che qualcuno scrivesse un documento.
Note from asker:
Muito obrigado, Lisa. |
Discussion
Boas Festas e muita saúde....Que 2021 possa apagar o sofrimento e a tristeza deste ano infeliz. Um abraço