Jan 4, 2021 10:35
3 yrs ago
17 viewers *
German term
nicht schmiedefromm
German to French
Other
Livestock / Animal Husbandry
étalons (chevaux et dres
z.B. Pferd läßt sich schlecht verladen/transportieren/ist nicht geländesicher/nicht schmiedefromm, Weben, Koppen etc. - zutreffendes eintragen
Proposed translations
(French)
4 +1 | qui ne donne pas le pied | Claude Roelens |
4 -1 | Cheval qui supporte bien les sabots | JACQUES LHOMME |
Proposed translations
+1
1 day 2 hrs
Selected
qui ne donne pas le pied
Je préfère poster la réponse au singulier, parce que si un cheval donne LES pieds, il va se casser la figure... :)
Note from asker:
une fois encore avec mes remerciements pour cette réponse confirmée par un propriétaire de haras... |
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "à une prochaine !"
-1
9 hrs
Cheval qui supporte bien les sabots
Explications détaillées sur pferdchen.org
Discussion
Au féminin... :)
Mais je dois avoir sur certains la réponse demain matin d'un propriétaire de haras et ferai part du résultat dans la mesure où ils s'agit d'informations requises dans un contrat de vente d'équidé depuis 2002... Merci encore, en particulier à Emmanuela pour le glossaire équin et à Claude pour l'échange questions/réponses de cavaliers et bonne soirée.