Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
un calzare
French translation:
enfile-vêtement
Added to glossary by
Patricia ARQUILLERE
Jan 11, 2021 07:27
3 yrs ago
20 viewers *
Italian term
un calzare
Italian to French
Medical
Medical (general)
ausilio per vestirsi
Bonjour !
Selon vous, que désigne "un calzare" dans le contexte suivant :
"per infilarsi i pantaloni utilizza un calzare" mentionné par le médecin expert mandaté par la compagnie d'assurance pour évaluation du préjudice subi.
Il s'agit d'une personne ayant subi une intervention (prothèse de la hanche notamment) suite à accident de la route.
Ce "calzare" est bien un dispositif d'aide (type crochet) pour permettre d'enfiler plus facilement les pantalons ? je ne trouve pas le terme exact en français et j'ai un doute tout à coup...
Merci pour votre aide... livraison cet après-midi (lundi)!
Selon vous, que désigne "un calzare" dans le contexte suivant :
"per infilarsi i pantaloni utilizza un calzare" mentionné par le médecin expert mandaté par la compagnie d'assurance pour évaluation du préjudice subi.
Il s'agit d'une personne ayant subi une intervention (prothèse de la hanche notamment) suite à accident de la route.
Ce "calzare" est bien un dispositif d'aide (type crochet) pour permettre d'enfiler plus facilement les pantalons ? je ne trouve pas le terme exact en français et j'ai un doute tout à coup...
Merci pour votre aide... livraison cet après-midi (lundi)!
Proposed translations
(French)
4 | enfile-vêtement | Maïa Rosenberger |
3 +1 | ENFILE SOUS-VÊTEMENTS | Sonia Belfiglio |
Proposed translations
2 hrs
Selected
enfile-vêtement
Bonjour,
Apparemment, la version "enfile-vêtement" existe aussi.
Bonne journée!
Maïa
Apparemment, la version "enfile-vêtement" existe aussi.
Bonne journée!
Maïa
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci Maïa !"
+1
45 mins
ENFILE SOUS-VÊTEMENTS
Dans le texte ils font référence aux pantalons, et ce que j'ai trouvé fait référence aux sous-vêtements, mais je pense qu'ils utilisent le même outils pour les deux.
Something went wrong...