Mar 7, 2021 11:34
3 yrs ago
18 viewers *
English term
disengaging
English to Russian
Tech/Engineering
Automotive / Cars & Trucks
Disconnecting the cardan shafts
Danger!
Connect the tow bar between the carrier and the towing carrier before disengaging the brakes and dismantling the driveshafts.
1. Mark the flanges on the cardan shafts.
--- Easier to make reassembly later on.
2. Disconnect both the front and rear driveline.
3. Fasten the drivelines and support them properly.
--- Avoid damage during towing.
зд. disengaging the brakes
Danger!
Connect the tow bar between the carrier and the towing carrier before disengaging the brakes and dismantling the driveshafts.
1. Mark the flanges on the cardan shafts.
--- Easier to make reassembly later on.
2. Disconnect both the front and rear driveline.
3. Fasten the drivelines and support them properly.
--- Avoid damage during towing.
зд. disengaging the brakes
Proposed translations
(Russian)
4 | отпускание (тормозов) | Alexander Konosov |
3 | отключение тормозов | Lesia Kutsenko |
Change log
Mar 14, 2021 13:50: Alexander Konosov changed "Field" from "Other" to "Tech/Engineering"
Proposed translations
32 mins
Selected
отпускание (тормозов)
.
--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2021-03-07 12:09:22 GMT)
--------------------------------------------------
На машине перед буксированием нужно отпустить тормоза. Поскольку двигатель не запускается, привод тормозов не работает, поэтому отпустить (отвести колодки от диска/барабана) их нужно вручную с помощью предусмотренных винтов для ручного отпускания.
--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2021-03-07 12:09:22 GMT)
--------------------------------------------------
На машине перед буксированием нужно отпустить тормоза. Поскольку двигатель не запускается, привод тормозов не работает, поэтому отпустить (отвести колодки от диска/барабана) их нужно вручную с помощью предусмотренных винтов для ручного отпускания.
4 KudoZ points awarded for this answer.
8 hrs
отключение тормозов
disengage, not just release
Peer comment(s):
neutral |
Alexander Konosov
: А вы по-русски можете пояснить в контексте вопроса?
59 mins
|
вы же ответили на предыдущ.вопрос release=оТпустить (тормоз), и мы трое Вас подтвердили, а тут в вопросе другие буквы, и пригодился бы предыдущий ответ Романа Карабаева (отключить)
|
Something went wrong...