Mar 11, 2021 10:53
3 yrs ago
34 viewers *
English term
Lifestyle Destination
English to Russian
Marketing
Business/Commerce (general)
Lifestyle Destination
about a development/resort класса "люкс", уровня luxury, соответственно, и lifestyle здесь это не образ жизни, а именно лайфстайл - то есть все, что включает в себя понятие лакшери! эх, замкнутый круг).
Proposed translations
(Russian)
4 +1 | см. | Tretyak |
3 | пункт назначения для беззаботного времяпровождения | Lesia Kutsenko |
3 | Здесь: стильный отдых (курорт) | erika rubinstein |
3 | Лайфстайл направление | Magamed Aslanov |
Proposed translations
+1
3 hrs
Selected
см.
В этом контексте (предложение покупки недвижимости где-то в теплых краях) часто используется "статусный"; еще "элитный", но это не совсем lifestyle:
https://vokrugsveta.org/properties/kvartira-v-yenisey-reside...
https://pro.rbc.ru/demo/5e4ba3ad9a79479507364809
--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2021-03-18 08:59:43 GMT)
--------------------------------------------------
Lifestyle - это красивая жизнь и финансовая свобода, необходимая, чтобы ее вести. В контексте недвижимости это прежде всего удачное расположение в красивом месте и развитая инфраструктура для отдыха/шопинга, плюс стильный дизайн и интерьер - в общем, все для красивой жизни. Да, в русском нет прямого аналога lifestyle. В некоторых случаях можно так и оставить: lifestyle-гуру, lifestyle-портал, но здесь, мне кажется, подчеркивается статусность этого места/объекта.
Кроме того, как показывают ссылки, это довольно распространенный вариант.
https://vokrugsveta.org/properties/kvartira-v-yenisey-reside...
https://pro.rbc.ru/demo/5e4ba3ad9a79479507364809
--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2021-03-18 08:59:43 GMT)
--------------------------------------------------
Lifestyle - это красивая жизнь и финансовая свобода, необходимая, чтобы ее вести. В контексте недвижимости это прежде всего удачное расположение в красивом месте и развитая инфраструктура для отдыха/шопинга, плюс стильный дизайн и интерьер - в общем, все для красивой жизни. Да, в русском нет прямого аналога lifestyle. В некоторых случаях можно так и оставить: lifestyle-гуру, lifestyle-портал, но здесь, мне кажется, подчеркивается статусность этого места/объекта.
Кроме того, как показывают ссылки, это довольно распространенный вариант.
Note from asker:
спасибо за ссылку - отличная статья РБК. да, все это и составляет понятие лайфстайл, но нет в русском аналога, а англицизм все равно не передает. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
12 mins
пункт назначения для беззаботного времяпровождения
Ваш пункт назначения для роскошной жизни
или беззаботного времяпровождения
или беззаботного времяпровождения
1 hr
Здесь: стильный отдых (курорт)
...
18 hrs
Лайфстайл направление
Вот контент из Яндекс Дзен. Правда свободная статья. Но, смысловой оттенок присутствует.
Something went wrong...