This question was closed without grading. Reason: Other
Mar 29, 2021 14:52
3 yrs ago
22 viewers *
Italian term
il supporto all'amministratore
Italian to English
Law/Patents
Law (general)
clinical trials
This is from the signature page of an informed consent form for a clinical trial.
I'm not sure what this means in this context. A literal translation (support to/for the administrator) does not appear to be appropriate:
In caso di delega, in qualità di rappresentante legale, **il supporto all’amministratore**, lo sperimentatore avrà cura di verificare che l’ordine di custodia del giudice di sorveglianza in materia di tutela dei casi comprenda anche la tutela della salute del soggetto.
Any suggestions would be gratefully received. Thanks in advance.
I'm not sure what this means in this context. A literal translation (support to/for the administrator) does not appear to be appropriate:
In caso di delega, in qualità di rappresentante legale, **il supporto all’amministratore**, lo sperimentatore avrà cura di verificare che l’ordine di custodia del giudice di sorveglianza in materia di tutela dei casi comprenda anche la tutela della salute del soggetto.
Any suggestions would be gratefully received. Thanks in advance.
Proposed translations
(English)
4 | in support of the administrator | Daniel Frisano |
Proposed translations
2 days 7 hrs
in support of the administrator
What if "IL supporto" is a typo for "IN supporto"?
--------------------------------------------------
Note added at 2 days 7 hrs (2021-03-31 22:39:23 GMT)
--------------------------------------------------
Sorry, selected level 4 by accident. Take it as confidence level 2.
--------------------------------------------------
Note added at 2 days 7 hrs (2021-03-31 22:39:23 GMT)
--------------------------------------------------
Sorry, selected level 4 by accident. Take it as confidence level 2.
Discussion
Obviously, the Investigator is being asked to check the powers of attorney/guardianship, but I'm not sure why there are two figures here. Usually the "amministratore di sostegno" is the "rappresentante legale".
"In caso sia designato l’amministratore di sostegno, il medico sperimentatore avrà cura di verificare che l’ordinanza di affidamento da parte del
giudice tutelare comprenda la tutela della salute dell’amministrato."
https://clinicaltrials.gov/ProvidedDocs/92/NCT04323592/ICF_0...