Apr 11, 2021 07:52
3 yrs ago
13 viewers *
English term
the department and health system
Homework / test
English to Polish
Medical
Medical (general)
• Can we improve upon our approach to patient-centric care and service
excellence for the department and health system?
excellence for the department and health system?
Proposed translations
(Polish)
3 +1 | ... [tego] ministerstwa oraz systemu [ochrony] zdrowia [jako takiego/w ogóle] | Jacek Rogala (X) |
3 +1 | ... [tego] departamentu oraz systemu [ochrony] zdrowia [jako takiego/w ogóle] | Jacek Rogala (X) |
Proposed translations
+1
2 hrs
Selected
... [tego] ministerstwa oraz systemu [ochrony] zdrowia [jako takiego/w ogóle]
2. propozycja, wziąwszy pod uwage, ze -- department to ministerstwo
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
1 hr
... [tego] departamentu oraz systemu [ochrony] zdrowia [jako takiego/w ogóle]
propozycja
Discussion
Chłopie, co się z Tobą dzieje ;), byłeś i wciąż jeszcze jesteś moim Guru tutaj, a tu takie tam ;)!
W pierwszym przypadku IMO można łatwo określić, co się kryje pod wyrazem "department".
W drugim przypadku ja bym wpisał dwa albo trzy możliwe polskie synonimy oraz uwagę, że z braku kontekstu dokładne tłumaczenie nie jest możliwe.
Nic więcej nie wymyślę.
https://www.lse.ac.uk/health-policy/about
agenda,
dział,
filia,
jednostka organizacyjna,
oddział,
pion,
placówka,
przedstawicielstwo,
referat,
sekcja,
wydział,
jednostka,
biuro
ale niska pewność, zbyt mało kontekstu.
podaj jeszcze ze dwa zdania z kontekstu, które wskazują, co to za department