Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
avviso di fissazione dell\'udienza preliminare
Spanish translation:
notificación de la fecha fijada de la audiencia preliminar
Added to glossary by
Maura Affinita
Apr 26, 2021 18:37
3 yrs ago
9 viewers *
Italian term
avviso di fissazione dell'udienza preliminare
Italian to Spanish
Law/Patents
Law (general)
Ese es el título del documento que va destinado a España.
Se me ocurre
"comunicación", "comunicado", "notificación", incluso "aviso".
¿Sugerencias? ¿Qué sería más adecuado en España?
Muchas gracias.
Se me ocurre
"comunicación", "comunicado", "notificación", incluso "aviso".
¿Sugerencias? ¿Qué sería más adecuado en España?
Muchas gracias.
Proposed translations
(Spanish)
3 | notificación de la fecha fijada de la audiencia preliminaria | Lisa Rosengard |
Proposed translations
4 hrs
Selected
notificación de la fecha fijada de la audiencia preliminaria
Me parece ser adecuado y pienso que la 'fissazione' es el día fijado.
--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2021-04-27 08:26:26 GMT)
--------------------------------------------------
SP: Una notificación de la 'fijación' sería el día asignado con la fecha de la audiencia prelininaria.
(IT: Un avviso di 'fissazione' sarebbe il giorno assegnato con la data dell'udienza preliminare.')
--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2021-04-27 08:26:26 GMT)
--------------------------------------------------
SP: Una notificación de la 'fijación' sería el día asignado con la fecha de la audiencia prelininaria.
(IT: Un avviso di 'fissazione' sarebbe il giorno assegnato con la data dell'udienza preliminare.')
Note from asker:
Sí, me parece bien. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "¡Muchas gracias!"
Something went wrong...