May 3, 2021 23:26
3 yrs ago
17 viewers *
Russian term

пост-обработчик

Russian to English Other Art, Arts & Crafts, Painting
Контекст: резюме художника. Строка в резюме.

Заранее благодарю за ответ.

Discussion

Boris Shapiro May 4, 2021:
Could be '[digital] colourist'...
mrrafe May 4, 2021:
computers? Do they work with computergraphics? https://www.avito.ru/sankt-peterburg/vakansii/post-obrabotch...

Proposed translations

18 hrs
Selected

prepress specialist

Alena, based on your additional information, if they are referring to doing prepress processing (a job in the printing industry: formatting and proofing text and images to be printed) then some common job titles for that work are "prepress specialist" or "prepress technician." I believe you could probably use either one, in searching job listings I can't find much difference between the use of these two terms in this line of work. "Specialist" tends to be a rather broad, general-use word for job descriptions, when I worked in a coffee shop my official title was "cafe specialist"!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
1 hr

image editor

Without the context or knowing what kind of artist they are, it is hard to say, but this sounds like it refers to someone who does "post-processing" which basically refers to the final computer edits made to photography, digital images, video, or audio to create a finished product. We don't typically say "post-processor" as a job title in English that I'm aware of, we usually just call someone an editor of whatever type of media they are editing. If they edit video, they are a video editor, etc. Since this person is an artist, my guess is that he or she edits photos or other digital images.
Note from asker:
Сам заказчик сказал мне, что термин пост-обработка переводится как prepress, но в этом случае опять же неясно, как перевести пост-обработчик.
Peer comment(s):

agree Elizabeth Adams
4 hrs
Something went wrong...
2 hrs

post-processor

To use "In Control Compensation," ensure that the linear lead value is larger than the cutter radius. The linear lead value is set . Use the most recent Haas post processor from the Autodesk Post Processor Library to prevent any other issues.
https://knowledge.autodesk.com/ru/support/fusion-360/trouble...

Чтобы использовать «In Control Compensation», убедитесь, что линейное значение свинца больше радиуса фрезы.Установлено линейное значение свинца. Используйте последний пост-обработчик Haas из Библиотека Autodesk Post Processor для предотвращения любых других проблем.

https://knowledge.autodesk.com/ru/support/fusion-360/trouble...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search