Aug 30, 2021 08:15
2 yrs ago
15 viewers *
Arabic term

وأوت الأحزان إلى مخادعها

Arabic to English Art/Literary Poetry & Literature
Hi everyone,

I'm working on a Palestinian text. In this scene, the mother and daughter have just had a fight.

I want to confirm that the phrase in question means something like "and sorrows have been put to bed?"

Here's the context:

حتى إذا أدركنا الليل وأوت الأحزان إلى مخادعها، أتيتِ إليّ حافية .....

Thanks!
Change log

Aug 30, 2021 08:15: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Proposed translations

+3
5 mins
Selected

sorrows subsided

It does mean put to bed, but I find it wordy. I offered an alternative, and it is your call to make. Good luck.
Peer comment(s):

agree Assem AlKhallouf
22 mins
agree Abd Alrahman Almidani
33 mins
agree Saeed Najmi : Well-said!
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you!"
10 mins

sadness pacified

اعتقد والله أعلم أن المقصود هدأت الأحزان
https://www.onelook.com/?w=pacify&ls=a
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search