Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
talk ourselves down from situations
Polish translation:
unikać sytuacji
Added to glossary by
roster
Sep 6, 2021 23:45
2 yrs ago
9 viewers *
English term
talk ourselves down from situations
English to Polish
Social Sciences
Psychology
uraza/przebaczenie
We cannot choose their actions, but we can choose how we respond—like letting go or creating boundaries for situations that show themselves to be repeatedly hurtful. Then, we can choose to give people the benefit of the doubt and talk ourselves down from situations when our offenses begin to skyrocket.
Być może to najprostszy angielski, ale ja mam z tym problem. 'give people the benefit of the doubt' to akurat wiem, bo w Przysłowiach (Biblia) oznacza zapomnieć urazę/krzywdy.
Być może to najprostszy angielski, ale ja mam z tym problem. 'give people the benefit of the doubt' to akurat wiem, bo w Przysłowiach (Biblia) oznacza zapomnieć urazę/krzywdy.
Proposed translations
(Polish)
3 | Odwieść siebie (od angażowania się w sytuację) | Katarzyna Skroban |
3 | przemówić do siebie racjonalnym głosem | Frank Szmulowicz, Ph. D. |
Proposed translations
16 hrs
Selected
Odwieść siebie (od angażowania się w sytuację)
Jakoś tak może? Propozycja.
Note from asker:
dziękuję |
czyli unikać sytuacji, w których....? |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "dzięki"
1 hr
przemówić do siebie racjonalnym głosem
Propozycja.
Note from asker:
dziękuję |
Discussion
https://www.diki.pl/?q=give sb the benefit of the doubt
https://www.proz.com/kudoz/english-to-polish/art-literary/36...
https://www.proz.com/kudoz/english/general-conversation-gree...
https://idioms.thefreedictionary.com/give the benefit of the...
wyperswadowac sobie dalsze poczynania ... dalsze zaognianie sytuacji ...