Apr 25, 2022 09:27
2 yrs ago
28 viewers *
English term

settlement

English to Russian Medical Medical (general) Судебные иски в медицине
отличие значения этого термина от appeals???

(судебные иски против врачей, США)

Discussion

Turdimurod Rakhmanov Apr 26, 2022:
Мировое соглашение? Опять же контекст маловато чтоб уверенно сказать, но я бы сказал мировое соглашение заключается между сторонами до суда.
А если скажем случай гибели пациента из-за халатности или приступных действий врача или врачей, и подали в суд, и прокуратуру, скажем суд удовлетворил иск в пользу истца. В таком случае, "мировое соглашение" не думаю что будет подходящим, может быть удовлетворение иска или назначение компенсации, что-нибудь такого рода?
Tatyana Peruzzi Apr 25, 2022:
Дайте, пожалуйста, больше контекста. Если документ конфиденциальный, можно всегда найти похожее употребление в интернете и привести его как пример.

Proposed translations

+1
51 mins
Selected

мировое соглашение

Appeal - аппеляция.

Appeal by defendant:
- апелляционная жалоба подсудимого;
- апелляционная жалоба ответчика.
Appeal by government:
- апелляционная жалоба, заявленная обвинением.
https://www.multitran.com/m.exe?a=3&sc=48&s=appeal&l1=1&l2=2

---

"When judgment is handed down in favor of plaintiff awarding money damages, the defendant has the right to appeal the matter on the grounds that:...
Without an appeal, the defendant has no choice but to pay the plaintiff the amount awarded at trial, and so there is no leverage to work towards a lower settlement unless an appeal is made. In many cases, defendants are able to successfully use an appeal as leverage to reach a settlement with the plaintiff for a lower amount as the plaintiff does not want to risk losing everything on appeal or the possibility of a much lower award after a long and costly appeal".
https://theappellatelawfirm.com/blog/appealing-case-affect-a...

---

"Понятие «мировое соглашение» охватывает:

- Способ урегулирования спора. При заключении мирового соглашения суд не разрешает дело по существу - стороны самостоятельно урегулируют спор на основе примирения.
- Процедуру урегулирования спора - это порядок совершения действий, направленных на урегулирование спора (примирительное производство).
- Реализацию сторонами их процессуального права: заключение мирового соглашения, обращение к суду с просьбой о его утверждении, утверждение этого акта - процессуальные действия".
https://kirov.arbitr.ru/process/primir/obsh_pol


"Мировое соглашение должно содержать следующие пункты:

- название суда в котором рассматривается дело;
- наименование и реквизиты иска;
- перечень участников дела и их представителей по доверенности;
- заявленные исковые требования истца, и встречного иска, если он представлен;
- перечень требований на которые согласна каждая из сторон;
- ...".
https://blanker.ru/doc/mirovoe-soglashenie
Peer comment(s):

agree Erzsébet Czopyk
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
31 mins

Судебный спор / Разбирательство

Appeal жалоба, аппеляция
Something went wrong...
+1
50 mins

урегулирование

урегулирование спора, конфликта и пр.; соглашение
напр.: settlement through negotiations - урегулирование путем переговоров

https://www.millerandzois.com/medical-malpractice-settlement...

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2022-04-25 13:00:34 GMT)
--------------------------------------------------

мировое соглашение? = amicable settlement/agreement
or consent agreement, the agreement of lawsuit
Peer comment(s):

agree Dina Lebedeva
56 mins
Thank you very much!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search