Glossary entry

inglês term or phrase:

have yet to catch up

português translation:

ainda não atingiram esse patamar

Added to glossary by Ena Smith
May 9, 2022 17:35
2 yrs ago
54 viewers *
inglês term

have yet to catch up

inglês para português Ciências Humanas Ciências sociais, sociologia, ética etc. Statistics
According to a study by the Getúlio Vargas Foundation, an academic institution, an estimated 33m people have risen to the ranks of the so-called “new middle classes” or above since 2003. Today, 105.5m Brazilians out of a total population of 190m are members of this group, earning between R$1,200 and R$5,174 per household. But the census indicates tens of millions of people have yet to catch up or have been left behind completely. Discrepancies between races are among the greatest.

Proposed translations

+8
26 minutos
Selected

ainda não atingiram esse patamar

Pelo contexto, acredito que podemos usar a seguinte definição de “catch up”:
“To catch up with someone means to reach the same standard, stage, or level that they have reached. John began the season better than me but I have fought to catch up.” (https://www.collinsdictionary.com/pt/dictionary/english/catc...

Em português, podemos usar “alcançar/atingir o patamar/nível de” nesse sentido:
“Um dos objetivos é o de alfabetizar todas as crianças até os oito anos. De acordo com os dados do Saresp 2007 (exame do governo estadual), 12,6% dos estudantes da rede ainda não atingiram esse patamar.” (https://www.saopaulo.sp.gov.br/spnoticias/na-imprensa/serra-...

Então ficaria assim:
[...] pessoas que ainda não atingiram esse patamar ou que foram completamente deixadas para trás.



Peer comment(s):

agree Ana Rita Santiago
2 minutos
Obrigada, Ana!
agree Maria Teresa Borges de Almeida
17 minutos
Obrigada, Teresa!
agree Matheus Gui
22 minutos
Obrigada, Matheus!
agree Leonardo Futuro
39 minutos
Obrigada, Leonardo!
agree Cláudia Pinheiro Pereira
1 hora
Obrigada, Cláudia!
agree Paulo Ribeiro : "que pelas características das famílias do Norte do país, elas ainda não atingiram esse patamar de sedentarização e de consumo excessivo de alimentação": http://repositorio.ufpa.br/jspui/bitstream/2011/11103/1/Tese...
2 horas
Um bom exemplo. Obrigada pela contribuição, Paulo!
agree Ana Flávia Ribeiro
5 horas
Obrigada, Ana!
agree Donatello Wilhelm
1 dia 4 horas
Obrigada, Felipe!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Agradeço a todos!"
2 minutos

ainda não são a par

ainda não são a par
Something went wrong...
6 minutos

Ainda não foram incluídas / ainda não ingressaram

Esse não é um termo técnico específico, então a tradução é livre. Essa é minha sugestão.
Boa sorte com o projeto!
Something went wrong...
+1
8 minutos

ainda têm que se esforçar muito para um dia conseguir chegar lá


Sugestão.

But the census indicates tens of millions of people have yet to catch up or have been left behind completely.

Porém, o Censo indica que dezenas de milhares de pessoas 'ainda têm que se esforçar muito para um dia conseguir chegar lá' ou foram deixadas completamente para trás.
Peer comment(s):

agree ferreirac : ou "ainda não chegaram lá"
1 min
Sim, pode ser também. Obrigada!
Something went wrong...
+1
8 minutos

ainda não integram esse grupo

Sugestão.
Peer comment(s):

agree Maria Teresa Borges de Almeida
35 minutos
Grato, Teresa!
Something went wrong...
+2
9 minutos

ainda não conseguiram acompanhar esse crescimento


IMO: 33 milhões chegaram à nova classe média, mas dezenas de milhões não conseguiram acompanhar esse crescimento (= have yet to catch up).
Peer comment(s):

agree Teresa Cristina Felix de Sousa
15 minutos
Obrigado, Teresa!
agree Matheus Gui
36 minutos
Obrigado, Matheus!
Something went wrong...
+3
15 minutos

ainda não alcançaram

sugestão:
(...)dezenas de milhões de pessoas ainda não alcançaram a classe média ou foram completamente deixadas para trás.
Peer comment(s):

agree Matheus Gui : *"Novas classes médias" (new middle classes) ou "esse grupo" (this group).
32 minutos
Obrigada, Matheus!
agree Ana Vozone : Sim, você chegou primeiro!
2 horas
Obrigada, Ana!
agree Clauwolf
2 horas
Obrigada, Clauwolf!
Something went wrong...
+3
16 minutos

ainda não alcançaram/não conseguiram esse patamar

Peer comment(s):

agree Teresa Cristina Felix de Sousa
8 minutos
Obrigada, Teresa!
agree Matheus Gui
31 minutos
Obrigada, Matheus!
agree Clauwolf
2 horas
Obrigada, Cláudio!
Something went wrong...
16 horas

ficaram aquém

Something went wrong...
21 horas

Ainda não alcancei

A palavra "yet" traduzindo ao pé da letra é ainda. "have traduzindo é o verbo ter. "catch up", Recuperar ou outro sentido de recuperar, que é alcançar no contexto.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Pesquisa de termos
  • Trabalhos
  • Fóruns
  • Multiple search