May 11, 2022 12:23
1 yr ago
16 viewers *
Portuguese term

Cotas de Garantia Física

Portuguese to English Tech/Engineering Energy / Power Generation
In a document about energy generation in Brazil, I know there is a technical term in English, just can't remember it (ensured energy?)

Thanks

Discussion

philgoddard May 11, 2022:
Why not physical guarantee quota? That's how it's widely translated online, and it seems the obvious choice.

Proposed translations

+1
1 hr

Power output quotas

Part of this phrase has already been translated here: https://www.proz.com/kudoz/portuguese-to-english/energy-powe...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2022-05-11 13:39:31 GMT)
--------------------------------------------------

Should be “guaranteed power output quotas”.


https://www.lawinsider.com/dictionary/guaranteed-power-outpu...
Peer comment(s):

agree Francie Santos : Agree, and it's good to see you here too, Nancy ;)
26 mins
Thanks! And you too! Small world : )
Something went wrong...
1 hr

Generation Guarantee / Power Generation Guarantee

From previous experience.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2022-05-11 13:51:56 GMT)
--------------------------------------------------

Guaranteed Generation Definition | Law Insider
https://www.lawinsider.com/dictionary/guaranteed-generation

Another option is Energy Generation Guarantee
Example sentence:

Generation guarantee means the annual kWh's that are logged on your rebate application. Technically you would be due a reimbursement for any lack of production at the

Guaranteed Generation means the amount of Facility Energy guaranteed to be generated by Seller during each Output Period during the Delivery Term and delivered ..

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search