This question was closed without grading. Reason: Other
Jul 30, 2022 16:34
1 yr ago
69 viewers *
Dutch term

Grouplead Zorgeloze Ondernemer

Dutch to English Bus/Financial Business/Commerce (general)
In a Dutch Business Register Extract issued in English (to be translated into Italian):
at the bottom appears the name (and signature) of the officer who issued the certificate and "Grouplead Zorgeloze Ondernemer".
What does it mean?
I found information at https://zoek.officielebekendmakingen.nl/stcrt-2022-5406.html
but I do not understand Dutch. I suppose it should be at least explained whether it is a office / department or something else.
TNX in advance for your coop!
Change log

Jul 30, 2022 23:27: writeaway changed "Field" from "Other" to "Bus/Financial"

Discussion

EnricaZ (asker) Jul 31, 2022:
Thank you all for your precious help
Kitty Brussaard Jul 31, 2022:
@Barend PS De door vraagstelster en jou aangehaalde Staatscourant-publicatie spitst zich toe op 'de verlening van mandaat, volmacht en machtiging aan diverse functionarissen van de Kamer van Koophandel'. Dat verklaart waarom de 'adviserende rol' daar niet wordt genoemd.

In de vacaturetekst daarentegen, waar de missie van de Zorgeloze Ondernemer-group letterlijk (en door de KvK zelf) wordt geciteerd, is dit aspect wel terug te vinden. De missie is opgesteld in de tegenwoordige tijd, maar beschrijft de beoogde/gewenste situatie (waarvoor de inzet van de group nodig is). Je moet 'Ondernemers regelen moeiteloos hun zaken met KVK' en 'Ondernemers ... doen nieuwe inzichten op om zorgeloos te ondernemen' dan ook in dat licht lezen. De group helpt ondernemers om hun KvK-zaken moeiteloos te regelen en om nieuwe inzichten op te doen zodat zij zorgeloos kunnen ondernemen. Jij ziet dit laatste als een 'adviserende rol', maar het kan natuurlijk ook gewoon een 'informerende rol' zijn.

Enfin, voor de vertaling maakt het verder allemaal niet uit, maar ik wilde dit toch nog even verduidelijken.
Kitty Brussaard Jul 31, 2022:
@Enrica Indeed, the name of the Zorgeloze Ondernemer group is a proper noun and therefore should be left untranslated (unless the organization also happens to have an official English equivalent, which is not the case here). The information that I provided about the group's mission is based on a Dutch-language job advert for this group and was merely to give you a better idea of what they are about and where their name comes from. Knowing that you don't speak any Dutch, I thought it would be helpful to have this explained to you in English, but it has no direct relevance for the translation as such. Wishing everyone a good weekend!
Barend van Zadelhoff Jul 30, 2022:
@Kitty Ja, dat heb ik gezien.

Als je echter kijkt naar de bevoegdheden van de group Zorgeloze Ondernemer op [ https://zoek.officielebekendmakingen.nl/stcrt-2022-5406.html ] dan zie ik daar een aantal administratieve taken (en het is de bedoeling dat die administratieve acties zo soepel mogelijk verlopen); ik zie daar geen adviserende rol.

Verder staat er in die zin dat 'ondernemers nieuwe inzichten opdoen' en niet direct dat ze nieuwe inzichten aan de hand worden gedaan.

In ieder geval kan ik het niet halen uit de beschreven bevoegdheden op:

https://zoek.officielebekendmakingen.nl/stcrt-2022-5406.html

Kitty Brussaard Jul 30, 2022:
@Barend Group Zorgeloze ondernemer

De group Zorgeloze ondernemer heeft als missie: “Ondernemers regelen moeiteloos hun zaken met KVK en doen nieuwe inzichten op om zorgeloos te ondernemen. Dit doen we door operational en customer excellence centraal te stellen en deze in te vullen met de kernwaarden voor alle teams: moeiteloos, snel, in één keer goed en altijd transparant. Geregeld!”
https://www.linkedin.com/jobs/view/operational-lead-zorgeloz...
Barend van Zadelhoff Jul 30, 2022:
I would suggest, do not try to translate or explain:

'Zorgeloze Ondernemer'

Could be misleading.

'Grouplead Zorgeloze Ondernemer'= the Lead of the KvK group called 'Zorgeloze Ondernemer' (one of seven groups within KvK)

Each 'group' concerns itself with a specific sphere of activities.
Barend van Zadelhoff Jul 30, 2022:
agree with Michael and Kitty.

Especially with "to facilitate entrepreneurs' effortless use of the organization's products and services" (so far as these are specific to the group concerned)

However, not sure whether "help them gain valuable insights so they will be able to run their business in a carefree manner" is one of the compentences of the group 'Zorgeloos Ondernemen'

Their compentences (a. - n.) are precisely defined in your own reference:

https://zoek.officielebekendmakingen.nl/stcrt-2022-5406.html

Kvk differentiates between 'departments' and 'groups'

Each group concerns itself with their specific sphere of activity.
Kitty Brussaard Jul 30, 2022:
Hi Enrica, 'Grouplead Zorgeloze Ondernemer' is simply the job title of the officer who issued the certificate. 'Zorgeloze Ondernemer' is the name of one of the groups/units within the Dutch Chamber of Commerce (Kamer van Koophandel). The mission of this group is to facilitate entrepreneurs' effortless use of the organization's products and services and to help them gain valuable insights so they will be able to run their business in a carefree (NL zorgeloos) manner.
https://www.linkedin.com/jobs/view/operational-lead-zorgeloz...
Michael Beijer Jul 30, 2022:
- This sort of explains what it means: https://www.linkedin.com/jobs/view/3051166359
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search