Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
eliminates the noise
German translation:
aufs Wesentliche reduziert/konzentriert / ohne störende "Nebengeräusche" (unnötige Funktionen)
Added to glossary by
Steffen Walter
Aug 1, 2022 19:19
1 yr ago
25 viewers *
English term
eliminates the noise
English to German
Marketing
IT (Information Technology)
XXX eliminates the noise and delivers exceptional user experience.
Ist ja klar, dass "eliminates the noise" hier nichts mit der Lärmbeseitigung zu tun hat. Momentan habe ich "XXX liefert eine außergewöhnliche Benutzererfahrung ohne Ablenkungen" aber das macht mich auch nicht glücklich. Hat jemand einen Vorschlag?
Ist ja klar, dass "eliminates the noise" hier nichts mit der Lärmbeseitigung zu tun hat. Momentan habe ich "XXX liefert eine außergewöhnliche Benutzererfahrung ohne Ablenkungen" aber das macht mich auch nicht glücklich. Hat jemand einen Vorschlag?
Proposed translations
(German)
2 +2 | aufs Wesentliche reduziert/konzentriert / ohne störende "Nebengeräusche" (unnötige Funktionen) | Steffen Walter |
3 | (ganz) ohne Schnörkel | Regina Eichstaedter |
Change log
Aug 6, 2022 14:07: Steffen Walter changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/26887">Kathi Stock's</a> old entry - "eliminates the noise"" to ""aufs Wesentliche reduziert/konzentriert / ohne störende \"Nebengeräusche\" (unnötige Funktionen)""
Proposed translations
+2
11 hrs
Selected
aufs Wesentliche reduziert/konzentriert / ohne störende "Nebengeräusche" (unnötige Funktionen)
XYZ bietet Ihnen das, was Sie wirklich brauchen - (ganz) ohne unnötigen Schnickschnack und störende "Nebengeräusche".
Low confidence level, da fehlender weiterer Kontext (siehe meine Nachfrage).
--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2022-08-02 07:19:42 GMT)
--------------------------------------------------
... bietet Ihnen nur das, was Sie wirklich brauchen.
Low confidence level, da fehlender weiterer Kontext (siehe meine Nachfrage).
--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2022-08-02 07:19:42 GMT)
--------------------------------------------------
... bietet Ihnen nur das, was Sie wirklich brauchen.
Peer comment(s):
agree |
clodinski
1 day 7 hrs
|
agree |
Irene Schlotter, Dipl.-Übers.
: 'aufs Wesentliche konzentriert' finde ich die bessere Lösung - eben ohne jeglichen Firlefanz.
2 days 13 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
9 hrs
English term (edited):
eliminate the noise
(ganz) ohne Schnörkel
vielleicht auch "XXX geht aufs Ganze"
Discussion
Selbst wenn XXX der Name eines Unternehmens ist, bedeutet das ja noch nicht, dass nicht dessen Produkt(e) gemeint ist ("Porsche liefert dem Fahrer ein Erlebnis der grenzenlosen Freiheit").