Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
dem untergrund entsprechend
Italian translation:
si adatta al terreno/adattandosi al terreno
Added to glossary by
Lorenzo Rossi
Oct 5, 2022 13:30
1 yr ago
13 viewers *
German term
dem Untergrund entsprechend
German to Italian
Other
Sports / Fitness / Recreation
Das mit gebogenem Rennlenker ausgestattete Fahrrad ist dem Untergrund entsprechend stabiler als ein herkömmliches Rennvelo.
Descrizione di una bici per ciclocross
Descrizione di una bici per ciclocross
Change log
Nov 7, 2022 14:47: Lorenzo Rossi Created KOG entry
Proposed translations
+1
10 mins
Selected
si adatta al terreno/adattandosi al terreno
...è più stabile di una comune bici da corsa e si adatta al terreno/adattandosi al terreno
4 KudoZ points awarded for this answer.
8 mins
su qualunque tipologia di terreno
... ist dem Untergrund entsprechend stabiler als ein herkömmliches Rennvelo = è più stabile sul terreno (su qualunque tipologia di terreno), rispetto a una classica bici da corsa
Descrizione di una bici per ciclocross
[ Das mit gebogenem Rennlenker ausgestattete Fahrrad ist dem Untergrund entsprechend stabiler als ein herkömmliches Rennvelo. ]
Geometria di una bici da ciclocross
Volendo richiamare alla mente un’immagine immediata di questo modello di bicicletta è possibile paragonarlo ad una bicicletta da corsa con gli pneumatici più larghi in grado di resistere a qualunque tipologia di terreno. La sua geometria la rende particolarmente rigida con un telaio che però è differente rispetto a quello che viene venduto il tutti gli altri modelli di bicicletta con angoli più aperti tale da consentire una guida più eretta e un movimento che va a focalizzarsi sulla parte centrale.
https://montagnamadeinitaly.it/bici-da-corsa-ciclocross/
Descrizione di una bici per ciclocross
[ Das mit gebogenem Rennlenker ausgestattete Fahrrad ist dem Untergrund entsprechend stabiler als ein herkömmliches Rennvelo. ]
Geometria di una bici da ciclocross
Volendo richiamare alla mente un’immagine immediata di questo modello di bicicletta è possibile paragonarlo ad una bicicletta da corsa con gli pneumatici più larghi in grado di resistere a qualunque tipologia di terreno. La sua geometria la rende particolarmente rigida con un telaio che però è differente rispetto a quello che viene venduto il tutti gli altri modelli di bicicletta con angoli più aperti tale da consentire una guida più eretta e un movimento che va a focalizzarsi sulla parte centrale.
https://montagnamadeinitaly.it/bici-da-corsa-ciclocross/
1 hr
1 day 35 mins
viste/date le caratteristiche del terreno
o visti i dislivelli, per esempio...
O anche: per queste caratteristiche del terreno
la bici ... risulta più stabile...
Secondo me, il senso è questo.
Der deutsche Satz wird mit einer Klammer verständlicher: ... (dem Untergrund entsprechend) stabiler
O anche: per queste caratteristiche del terreno
la bici ... risulta più stabile...
Secondo me, il senso è questo.
Der deutsche Satz wird mit einer Klammer verständlicher: ... (dem Untergrund entsprechend) stabiler
Something went wrong...