Oct 12, 2022 13:41
1 yr ago
20 viewers *
English term

rents

English to German Bus/Financial Accounting Rechnungslegung
Es geht weiterhin um einen Artikel zur Rechnungslegung öffentlicher Gemeinwesen, genauer gesagt gerade um die Public-Choice-Theorie.
Hier der fragliche Satz:

As politicians, some representatives of the government may have a vision of welfare that diverges from that of the public, while others may selfishly try to *maximize their own utility by capturing rents from the environment* in which they exert their power and functions (e.g., (re-)election securing), at the risk of financial waste and inefficiencies.

Wie versteht ihr den eingesternten Teil? Meine Interpretation: «... die eigenen Vorteile maximieren, indem Gewinne aus dem Umfeld abgeschöpft werden, in dem sie ihre Macht und Funktion ausüben». Seht ihr das auch so? Ich bin insbesondere bezüglich «rents» nicht so ganz sicher ...

Vielen Dank für eure Hilfe!
Proposed translations (German)
4 politische Rente

Discussion

Maïté Mendiondo-George Oct 12, 2022:
Ich würde das auch so verstehen - und bin auch der Meinung , dass es auch so ist

Proposed translations

6 hrs
Selected

politische Rente

Note from asker:
Vielen Dank für die Hilfe! Ich habe beim Kunden nachgefragt. Tatsächlich sind beide Lösungen möglich, hier aber ist «Vorteile/Gewinn» gemeint. Punkte gibt's aber trotzdem, weil dein Vorschlag ja je nach Kontext durchaus zutrifft.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke und siehe auch Kommentar."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search