Glossary entry

inglês term or phrase:

sheriff

português translation:

oficial de justiça

Added to glossary by Alejandra Vuotto
Dec 28, 2022 16:58
1 yr ago
31 viewers *
inglês term

sheriff

inglês para português Direito/Patentes Direito (geral) Ação de despejo
Trata-se de um video sobre as particularidades da ação de despejo. A minha dúvida é sobre o termo "sheriff".

"This checklist includes instructions on how to arrange for service by the sheriff. The sheriff will serve the tenant with a copy of the landlord-tenant writ and note the return day."

Agradeço a ajuda das e dos colegas.

Proposed translations

+3
4 minutos
Selected

oficial de justiça

Diria assim em PT(pt):

Munido do título de desocupação do locado o Agente de Execução, Notário ou Oficial de Justiça desloca-se ao locado para investir o requerente na posse do imóvel, podendo ser solicitado o auxilio das autoridades policiais.
https://bna.mj.pt/Faq.aspx
Peer comment(s):

agree Paulinho Fonseca
3 minutos
Obrigada, Paulinho!
agree expressisverbis
14 horas
Obrigada, Sandra!
agree Alexandre dos Santos
1 dia 17 horas
Obrigada, Alexandre!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muito obrigada!"
2 minutos

autoridade policial

Sugestão.
Something went wrong...
8 minutos

delegado

Essa pode ser uma tradução mais prática para uso genérico, como parece ser o caso do vídeo.
Espero que ajude!
Something went wrong...
+2
21 minutos

Xerife

English definition:
https://www.thefreedictionary.com/sheriff
1. A public officer in the United States with responsibility for certain law enforcement and administrative legal duties, such as making arrests and serving processes, usually for a particular county.

Xerife no dicionário da Priberam (ptPt):
https://dicionario.priberam.org/xerife
4. Autoridade rural nos E.U.A., com atribuições policiais e administrativas.

Xerife no dicionário Houaiss (ptBr):
2 principal encarregado pelo cumprimento e execução da lei em cidades norte-americanas

Peer comment(s):

agree Marcos Teixeira : Perfeita colocação. A tradução deve sempre estar em sintonia com a relação tempo e espaço, ou seja, quando e onde.
3 horas
Obrigada
agree Clauwolf : sem dúvida
18 horas
Obrigada
Something went wrong...
2 horas

magistrado

magistrado (apontado)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Pesquisa de termos
  • Trabalhos
  • Fóruns
  • Multiple search