Feb 16, 2023 15:19
1 yr ago
17 viewers *
Spanish term

retranqueo

Spanish to German Tech/Engineering Construction / Civil Engineering Bebaubarkeit
Hallo liebe Kolleginnen und Kollegen,
in einem Vorvertrag über den Kauf eines noch zu erschließenden Gewerbegrundstücks werden die Anforderungen an das Grundstück hinsichtlich Bebaubarkeit beschrieben:

- Edificabilidad mínima: 0,8169 m²t/1m²s.
- Ocupación mínima: 50% (deseable 75%).
- Altura mínima: mínimo 30 metros. Número de plantas: PB+2.
- Retranqueos: acordes con el plano Anexo III.
- Dimensiones mínimas interiores

Anhang III liegt mir nicht vor.
Ich nehme an, es handelt sich um den (Mindest-)Abstand zwischen Grundstücksgrenze und Außenwänden der Bebauung, bin mir aber nicht sicher und weiß auch nicht, ob es dafür einen eindeutigen Ausdruck im Deutschen gibt.

Der Begriff "retranqueo" kommt in Formeln zur Berechnung der Edificabilidad häufig vor und wird auch hier erläutert: https://es.wikipedia.org/wiki/Retranqueo

Könnt ihr mir dazu etwas Sachdienliches sagen?
Vielen Dank und Alaaf, Helau, Bützcher und Strüßcher usw.!

Discussion

Martin Kreutzer Apr 12, 2023:
Danke für die Rückmeldung! Schon wieder was gelernt. Und tatsächlich: Die Bauflucht beschreibt die Lage der Gebäudefassade zur Straßenseite und den bestimmten Abstand dazwischen, der vom Gesetzgeber her eingehalten werden muss. Die Bauflucht wird auch als Baukante, Baulinie oder Fluchtlinie bezeichnet.
Daniel Gebauer (asker) Feb 16, 2023:
Vielen Dank an alle Das ging ja schnell.
ibz Feb 16, 2023:
Rücksprünge oder auch «rückspringende (zurückversetzte) Gebäudeteile».
Vgl. https://www.medellin.gov.co/irj/go/km/docs/pccdesign/Subport... (S. 7) oder auch hier https://www.zh.ch/content/dam/zhweb/bilder-dokumente/themen/... (S. 19).

Proposed translations

+1
18 mins
Selected

(gesetzlicher) Mindestabstand zur Grundstücksgrenze

Note from asker:
Vielen Dank!
Hallo Martin, habe jetzt ein Feedback vom Endkunden zu diesem Ausdruck: Er hat sich für "Bauflucht" entschieden: Bauflucht gemäß Zeichnung in Anhang III.
Peer comment(s):

agree Ulrike Löffler : Ja, wenn derartige Parameter beschrieben werden, geht es um Mindestabstände: der Bauten zur eigenen Grundstücksgrenze, zu den Nachbarn, zur Straßenfluchtlinie etc.
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
39 mins

Zurücksetzung

Zurücksetzungen: gemäss Plan Anhang III.
Retranqueos: acordes con el plano Anexo III.
retranqueo laut diccionario técnico es-de/ Herder = Zurücksetzung
Beispiel:
1) Der Kläger kann von den Beklagten verlangen, dass dieser den Zaun an der Grundstücksgrenze mit den Fundamenten derart **zurücksetzt**, dass weder der Zaun selbst noch die Fundamente in das Klägergrundstück hineinreichen.
Anspruchsgrundlage hierfür ist § 1004 Abs. 1 BGB.
2) Einheitlich beträgt der Mindestabstand Baugrenze - Grundstücksgrenze 3,00 m. ... die Direkt an die Erschließungsstraße angrenzen, ist eine Zurücksetzung.


Note from asker:
Vielen Dank!
Something went wrong...

Reference comments

25 mins
Reference:

Bogeneinrückung Kreiseinrückung Bauwich vorderer Grenzabstand freier Ausblick Aussichtsrecht

Bogeneinrückung / Kreiseinrückung / Bauwich / vorderer Grenzabstand / freier Ausblick / Aussichtsrecht:

IATE puede consultarse en https://iate.europa.eu.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2023-02-16 17:04:27 GMT)
--------------------------------------------------

Gern geschehen!
Note from asker:
Vielen Dank!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search