Jun 6, 2023 14:04
12 mos ago
18 viewers *
English term

10 Mb/s commitment with burst to 100 Mb/s

English to Polish Tech/Engineering IT (Information Technology)
Szerokość pasma, specification of cabinet equipment (provision of collocation services)

Discussion

Jacek Rogala Jun 6, 2023:
IMO: gwarancja/zobowiązanie dostarczania minimalnej prędkości z przyspieszeniem/dostępem do 100 Mb/s;

na podstawie skąpego kontekstu, ale zawsze ;) -- oddaliłbym oddanie -- commitment = transakcja :)

Proposed translations

7 hrs
Selected

gwarantowane 10 MB/s z wzrostem do 100 MB/s

proponuję

--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2023-06-07 08:43:14 GMT)
--------------------------------------------------

wiadomo, że chodzi o Mb/s - błąd literowy
Peer comment(s):

disagree Andrzej Wijas : W oryginale jest "Mb/s", więc nie można zmienić na "MB/s" w tłumaczeniu
2 hrs
tę uwagę mogłeś kolego umieścić pod "neutral", pozdrawiam :)
agree Jacek Rogala : bez zbednego radykalizmu :) - powiem tak: zeby to bylo po raz ostatni! ;)
12 hrs
dzięki Jacku :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search