Glossary entry

English term or phrase:

open post

Portuguese translation:

licença/permissão para sair

Added to glossary by Alda Lima
Jul 6, 2023 15:02
10 mos ago
27 viewers *
English term

open post

English to Portuguese Other Military / Defense air forces
Boa tarde!

Alguém saberia se existe um termo específico para "open post", uma folga dos militares (mais especificamente Forças Aéreas)?

Incluí abaixo um trecho para contexto e um link.

"On weekends the cadets had open post and met co-eds for dances at the female dormitory, Cousins Hall, and for roller skating at Burton’s Gym. On weekdays the cadets free time was filled with sports, movies, or studying."

https://www.lubbockonline.com/story/news/state/2019/08/10/ca...

Obrigada!

Proposed translations

+6
3 mins
Selected

licença/permissão para sair

Sugestão.
Note from asker:
Obrigada, Augusto!
Peer comment(s):

agree ferreirac
13 mins
Obrigado, Cícero!
agree Jefferson Pereira
23 mins
Obrigado, Jefferson!
agree Maria Teresa Borges de Almeida
27 mins
Obrigado, Maria Teresa!
agree Paulinho Fonseca
1 hr
Obrigado, Paulinho!
agree Ana Vozone
1 hr
Obrigado, Ana!
agree Rodrigo Gonçalves
4 hrs
Obrigado, Rodrigo!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Both Augusto's and Oliver's suggestions were great and would work, but because the text sometimes used “day off” (which I had translated as “folga”) in a different context than “open post,” I went with “licença.” Thank you so much!"
4 hrs

folga

Para este contexto, sugiro traduzir como "folga". Em outros contextos, pode ser "dia de folga".

Tradução baseada no seguinte texto:

O lazer, a companhia frequente das moças americanas, a vida farta e fácil experimentada no estrangeiro durante os dias de folga -- os chamados open post ou weekends -- dava ao estudante de Direito -- com pendor boêmio -- a impressão de que mesmo em meio ao horror de um conflito mundial, a vida poderia ser amistosa, encantadora, ou mesmo "o melhor ano da sua vida"!
https://www.google.com/books/edition/História_Militar/nteNDw...

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2023-07-06 19:37:44 GMT)
--------------------------------------------------

Um exemplo encontrado no site do Exército dos EUA:

"Info exchange brings community closer, announces open-post events." (A troca de informações aproxima a comunidade e anuncia eventos para os dias de folga.)
https://www.army.mil/article/257473/info_exchange_brings_com...

Evidentemente, "licença (ou permissão) para sair" não funciona em nenhum dos dois contextos mencionados!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search