Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Late night realization hits different
Arabic translation:
إن إدراك آخر الليل له وقع عجيب/اكتشاف حقيقة الشيء متأخراً له اثر كبير على النفس
Added to glossary by
taburkowthar
Jul 27, 2023 06:35
10 mos ago
14 viewers *
English term
Late night realization hits different
English to Arabic
Other
Idioms / Maxims / Sayings
Late night realization can have a powerful impact on us because it's often when our minds are more relaxed and open to introspection. When we're alone in the quiet darkness of the night, our thoughts can become more clear, and we may be able to see things in a new light. Sometimes, it's in those moments that we finally realize something that we've been avoiding or denying. These realizations might be uncomfortable or even painful, but they can also lead to personal growth and positive change. So, while the experience of a late night realization may be difficult, it can ultimately be a valuable and transformative experience.
Proposed translations
(Arabic)
4 +2 | إن إدراك آخر الليل له وقع عجيب/اكتشاف حقيقة الشيء متأخراً له اثر كبير على النفس | Z-Translations Translator |
4 | سكون الليل يجعل ادراكنا للاشياء مختلف | Amira Abbass |
Proposed translations
+2
3 hrs
Selected
إن إدراك آخر الليل له وقع عجيب/اكتشاف حقيقة الشيء متأخراً له اثر كبير على النفس
بالنص تعني : إدراك أواخر الليل يضرب بشكل مختلف
التعبير هنا في هذا النص اخذ منحى نصياً وخصوصاً عندما وصف ظلمة وهدوء الليل رغم ان اللفظ مستعار من نفس تلك التعابير الشائعة التي تقال عن إدراك حقيقة الشيء متأخراً مثلاً
عندما ادرك متأخراً حقيقة شيء ما كان وقعه عليه صعباً وثقيلاً لم يستطع ان يصدق انه كان يعيش كل تلك السنين في ظل كذا ..... ويوصف هنا ذلك الشيء بالاوصاف السيئة بعدما كان يعتقد بانها جيدة
فالإدراك بما معناه هو خط فاصل بين حالتين بين مرحلتين بين صورتين مختلفتين متعاكستين وفي الغالب تكون الحالة الأولى سيئة والحالة الثانية حسنة
فرجل كان يعتقد بانه على الطريق الصحيح وفجأءة بدأ يدرك بانه أضاع عمره وانه كان مخطئاً
فما كان يعتقده حسناً بدأ يكتشف حقيقته بانه سيئاً
that we finally realize something that we've been avoiding or denying. = بـأنه اخيراً بدأنا ندرك شيئاً ما سنين طويلة ونحن نحاول جاهدين اجتنابه او رفضه
--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2023-07-27 22:04:44 GMT)
--------------------------------------------------
ربما لو قلناها بطريقة اخرى تكون الصورة اوضح
late night = الساعات المتأخرة من الليل/السهر حتى الفجر/السهر لساعة متأخرة من الليل
realization = الادراك/الفهم/ البصيرة/العقل/اكتشاف حقيقة شيء
hits different = تشعرك بشيء (يمكن التعبير عنه بكلمات اوضح سواء بشكل سلبي أو إيجابي حسب النص بعده)/
Late night realization can have a powerful impact on us because it's often when our minds are more relaxed and open to introspection.
الإدراك/الصحوة الفكرية في آخر الليل لها تأثير قوي علينا لأنها تأتي عندما تكون عقولنا مستريحة اكثر ومنفحتة اكثر لتأمل الذات
منها تستطيع الانطلاق نحو ترجمة سواء اكثر ادبية او اكثر نفسية (ان الموضوع خاص بعلم النفس)
مثلاً
يا لها من إفاقة وصحوة فكرية في البقاء مستقيظاً حتى ساعات الليل المتأخرة ويا عجب من قوة تأثيرها وخصوصاً في هذه الاوقات المتأخرة حيث العقول تتنعم بالاسترخاء فتتفتح مغاليقها واقفالها وابوابها للتأمل والتعمق والغوص في أعماق النفس
هناك اكثر من طريق للتعبير عن هذه الجملة فليس فيها شيء يجب نقله بحرفية حتى لو كان هذا مرادك من الترجمة فللعربية جمالها ورونقها مما لا يدركه اقوى الخوارزميات المخصصة لترجمة النصوص
--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2023-07-27 22:08:17 GMT)
--------------------------------------------------
آسف لخطأ مطبعي
(ان الموضوع خاص بعلم النفس)
وقصدت إن كان الموضوع خاص بعلم النفس
الترجمة اعلاه ادبية اما لو كان من وجهة نظر علم النفس فسنضطر لتعديل بعض المصطلحات
التعبير هنا في هذا النص اخذ منحى نصياً وخصوصاً عندما وصف ظلمة وهدوء الليل رغم ان اللفظ مستعار من نفس تلك التعابير الشائعة التي تقال عن إدراك حقيقة الشيء متأخراً مثلاً
عندما ادرك متأخراً حقيقة شيء ما كان وقعه عليه صعباً وثقيلاً لم يستطع ان يصدق انه كان يعيش كل تلك السنين في ظل كذا ..... ويوصف هنا ذلك الشيء بالاوصاف السيئة بعدما كان يعتقد بانها جيدة
فالإدراك بما معناه هو خط فاصل بين حالتين بين مرحلتين بين صورتين مختلفتين متعاكستين وفي الغالب تكون الحالة الأولى سيئة والحالة الثانية حسنة
فرجل كان يعتقد بانه على الطريق الصحيح وفجأءة بدأ يدرك بانه أضاع عمره وانه كان مخطئاً
فما كان يعتقده حسناً بدأ يكتشف حقيقته بانه سيئاً
that we finally realize something that we've been avoiding or denying. = بـأنه اخيراً بدأنا ندرك شيئاً ما سنين طويلة ونحن نحاول جاهدين اجتنابه او رفضه
--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2023-07-27 22:04:44 GMT)
--------------------------------------------------
ربما لو قلناها بطريقة اخرى تكون الصورة اوضح
late night = الساعات المتأخرة من الليل/السهر حتى الفجر/السهر لساعة متأخرة من الليل
realization = الادراك/الفهم/ البصيرة/العقل/اكتشاف حقيقة شيء
hits different = تشعرك بشيء (يمكن التعبير عنه بكلمات اوضح سواء بشكل سلبي أو إيجابي حسب النص بعده)/
Late night realization can have a powerful impact on us because it's often when our minds are more relaxed and open to introspection.
الإدراك/الصحوة الفكرية في آخر الليل لها تأثير قوي علينا لأنها تأتي عندما تكون عقولنا مستريحة اكثر ومنفحتة اكثر لتأمل الذات
منها تستطيع الانطلاق نحو ترجمة سواء اكثر ادبية او اكثر نفسية (ان الموضوع خاص بعلم النفس)
مثلاً
يا لها من إفاقة وصحوة فكرية في البقاء مستقيظاً حتى ساعات الليل المتأخرة ويا عجب من قوة تأثيرها وخصوصاً في هذه الاوقات المتأخرة حيث العقول تتنعم بالاسترخاء فتتفتح مغاليقها واقفالها وابوابها للتأمل والتعمق والغوص في أعماق النفس
هناك اكثر من طريق للتعبير عن هذه الجملة فليس فيها شيء يجب نقله بحرفية حتى لو كان هذا مرادك من الترجمة فللعربية جمالها ورونقها مما لا يدركه اقوى الخوارزميات المخصصة لترجمة النصوص
--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2023-07-27 22:08:17 GMT)
--------------------------------------------------
آسف لخطأ مطبعي
(ان الموضوع خاص بعلم النفس)
وقصدت إن كان الموضوع خاص بعلم النفس
الترجمة اعلاه ادبية اما لو كان من وجهة نظر علم النفس فسنضطر لتعديل بعض المصطلحات
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you sooo much"
1 day 15 hrs
سكون الليل يجعل ادراكنا للاشياء مختلف
سكون الليل يجعل ادراكنا للاشياء مختلف
Something went wrong...