Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
unwind the capitulation
Portuguese translation:
reverter a capitulação
Added to glossary by
Matheus Chaud
Sep 8, 2023 14:37
8 mos ago
17 viewers *
English term
unwinding the capitulation
English to Portuguese
Bus/Financial
Finance (general)
the markets have continued unwinding the capitulation at a fast pace this year
Proposed translations
(Portuguese)
4 +2 | revertendo a capitulação | Matheus Chaud |
4 | revelando a capitulação | Mario Freitas |
3 | atenuar/corrigir/aliviar a capitulação | Ana Vozone |
Change log
Sep 13, 2023 11:33: Matheus Chaud Created KOG entry
Sep 13, 2023 11:33: Matheus Chaud changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1185461">Matheus Chaud's</a> old entry - "unwind the capitualtion"" to ""reverter a capitulação""
Sep 13, 2023 11:34: Matheus Chaud changed "Term asked" from "unwiding the capitualtion" to "unwinding the capitulation"
Proposed translations
+2
6 mins
English term (edited):
unwiding the capitualtion
Selected
revertendo a capitulação
https://www.google.com/search?q=capitulação mercado
O que é Capitulação? - ABC das Criptomoedas
O que é capitulação do mercado financeiro?
Peer comment(s):
agree |
Maria Teresa Borges de Almeida
2 mins
|
Obrigado, Teresa!
|
|
agree |
Edson Oliveira
21 mins
|
Obrigado, Edson!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
3 hrs
English term (edited):
unwiding the capitualtion
revelando a capitulação
Unwind = revelar, expor, exibir.
1 day 3 hrs
atenuar/corrigir/aliviar a capitulação
Referência do Banco Central Europeu em contexto semelhante:.
It is therefore natural for there to be some ****unwinding of these levels****. ecb.europa.eu
Deste modo, é natural alguma ****atenuação deste níveis****. ecb.europa.eu
Unwinding, neste contexto específico, deverá significar "atenuar", "aliviar", "corrigir".
Conforme referência apresentada pela nossa colega Teresa Borges, "A crypto market capitulation is marked by panic selling and price drops." Este movimento de venda em pânico abrandou, mas não sofreu uma inversão. Significará que as pessoas estão a vender menos quantidade de criptomoeda, o pânico terá diminuído, mas não significa uma inversão da tendência, ou seja, os investidores e anteriores vendedores não estão a comprar de volta/a recomprar, nem haverá porventura qualquer movimento de compra acelerada.
Esta é a minha modesta opinião ;)
It is therefore natural for there to be some ****unwinding of these levels****. ecb.europa.eu
Deste modo, é natural alguma ****atenuação deste níveis****. ecb.europa.eu
Unwinding, neste contexto específico, deverá significar "atenuar", "aliviar", "corrigir".
Conforme referência apresentada pela nossa colega Teresa Borges, "A crypto market capitulation is marked by panic selling and price drops." Este movimento de venda em pânico abrandou, mas não sofreu uma inversão. Significará que as pessoas estão a vender menos quantidade de criptomoeda, o pânico terá diminuído, mas não significa uma inversão da tendência, ou seja, os investidores e anteriores vendedores não estão a comprar de volta/a recomprar, nem haverá porventura qualquer movimento de compra acelerada.
Esta é a minha modesta opinião ;)
Reference comments
9 mins
Reference:
crypto market capitulation
A crypto market capitulation is marked by panic selling and price drops. However, it is not all doom and gloom as prices tend to rebound after bottoming out.
https://www.cnbctv18.com/cryptocurrency/explained-crypto-mar...
https://www.cnbctv18.com/cryptocurrency/explained-crypto-mar...
Discussion