Jan 23 10:43
3 mos ago
26 viewers *
German term
Versorgungsträgerin ***zu*** Antragstellerin
German to Italian
Law/Patents
Law (general)
Hier ein Textauszug aus einem Beschluss nach erfolgter Scheidung:
Weitere Beteiligte:
Bausparkasse XY
Versicherungsnummer:...
Versorgungsträgerin ***zu*** Antragstellerin
Bisher dachte ich an "ente previdenziale ***di cui*** alla richiedente
Ist das so korrekt oder ist es anders zu übersetzen?
Danke für Eure Hilfe
Susanne
Weitere Beteiligte:
Bausparkasse XY
Versicherungsnummer:...
Versorgungsträgerin ***zu*** Antragstellerin
Bisher dachte ich an "ente previdenziale ***di cui*** alla richiedente
Ist das so korrekt oder ist es anders zu übersetzen?
Danke für Eure Hilfe
Susanne
Discussion
LG
Susanne
Hier kommt "Versorgungsträger zu Antragsteller" mehrmals vor:
https://ra.de/urteil/olgnuer/beschluss-11-uf-103215-2015-11-...
danach folgt:
Deutsche Rentenversicherung Bund
Versicherungsnummer
- Versorgungsträgerin zum Antragsgegner-
"ente previdenziale di cui alla richiedente" ergibt jedenfalls keinen Sinn.