May 29, 2004 10:05
19 yrs ago
English term
scene
English to Russian
Tech/Engineering
Science (general)
laser and lighting equipment
Лазеры и осветительное оборудование. Контекст:
72 chases, 470 scan scenes; 8 programmable scenes
72 chases, 470 scan scenes; 8 programmable scenes
Proposed translations
(Russian)
4 +2 | сцены (фигуры) | Yuri Smirnov |
4 | заданные пространственные конфигурации | nuclear |
3 | сценарии | Victor Sidelnikov |
2 | вид | Nik-On/Off |
Proposed translations
+2
2 mins
Selected
сцены (фигуры)
... 9-ти программ по 400 сцен(фигур) в ... Рисующие лазеры
выпускаются с излучателями от 100 мвт. ...
www.x-light.ru/greenstar.html
--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2004-05-29 10:09:00 GMT)
--------------------------------------------------
... Лучшие лазеры. ... Количество сцен - 160 Охлаждение
- воздушное Габариты - 145х70х160 Вес - 0.45 Кг. ...
www.discoman.ru/laser.htm
--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2004-05-29 10:09:34 GMT)
--------------------------------------------------
... Потом эти сцены записываются в программу ... Рисующие
лазеры выпускаются с излучателями ...
www.x-light.ru/greenstar.html
выпускаются с излучателями от 100 мвт. ...
www.x-light.ru/greenstar.html
--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2004-05-29 10:09:00 GMT)
--------------------------------------------------
... Лучшие лазеры. ... Количество сцен - 160 Охлаждение
- воздушное Габариты - 145х70х160 Вес - 0.45 Кг. ...
www.discoman.ru/laser.htm
--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2004-05-29 10:09:34 GMT)
--------------------------------------------------
... Потом эти сцены записываются в программу ... Рисующие
лазеры выпускаются с излучателями ...
www.x-light.ru/greenstar.html
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Graded automatically based on peer agreement."
5 mins
сценарии
.
46 mins
вид
Look -- A board programmer will set the lighting to a specific view on stage or in the space by using a single preset, a combination of several presets, modifying channel intensities and adjusting moving light fixture properties. This view is the "look" that the board programmer is trying to achieve. A look can then be stored into its own preset, so many times, this term is interchangeable with preset or scene.
http://www.lutron.com/onespec/applications/theatrical/dmx_di...
http://www.lutron.com/onespec/applications/theatrical/dmx_di...
7 hrs
заданные пространственные конфигурации
По моему опыту, с подобными терминами ("псевдобытовыми" в техническом контексте - patch clamp, tip dip etc) хорошо работает аккуратный "сухой" описательный перевод.
Something went wrong...