Jun 23, 2004 13:24
19 yrs ago
10 viewers *
English term

as amended

English to French Law/Patents Law (general)
Under the provisions of the British Business Ordinance 1996 as amended.

Discussion

Julia Gal Jun 24, 2004:
Non. Je n'ai jamais vu cette formule ! Pas en France, en tout cas...

Proposed translations

+4
7 mins
Selected

modifié

tout simplement - "l'acte xxx modifié" est la formule habituelle
Peer comment(s):

agree Lubna Asmar
21 mins
agree legiscriba
1 hr
agree nordine
1 hr
agree Lecuyer
2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "OK. Ce n'est pas plutôt "Nouvelle refonte" ?"
1 min

tel que modifié

-
Something went wrong...
29 mins

dans sa version modifiée

-
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search