Jul 20, 2004 09:31
19 yrs ago
7 viewers *
English term

headgear

English to Polish Medical Medical: Instruments Respiratory therapy
Co¶, co założone na głowę, utrzymuje na niej maskę służ±c± do terapii oddechowej. Raz ma to postać pasków, innym razem - czepka z paskami. Szczególnie mnie ciekawi, co my¶licie o użyciu w tym znaczeniu słowa "uprz±ż".

http://www.cpapman.com/headgear.htm
Proposed translations (Polish)
4 było

Discussion

bartek Jul 20, 2004:
To Szymon - Szymonie, mam k�opot chcialam otworzyc Twoj� stron� z t� uprz꿹 i nie mog�. St�d brak tego drugiego adresu w mojej odpowiedzi. Nie wiem, co� si� zaci�o na prozie, albo u mnie w komputerze :-(
Szymon Cegielka Jul 20, 2004:
a w sprawie uprz�y ca�y czas si� k��c� z korektorem klienta - mnie to si� kojarzy g��wnie z ko�mi, ewentualnie ze spadochroniarstwem i wspinaczk�... a czy wyobra�asz sobie powiedzie� klientowi: prosz� za�o�y� uprz�� ;)

Proposed translations

5 mins
Selected

było

Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dziękuję."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search