Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Kugelgewinde-/Riementrieb.
Swedish translation:
kulmutter-/remtransmission
Added to glossary by
Klas Törnquist
Sep 2, 2004 14:46
19 yrs ago
German term
Kugelgewinde-/Riementrieb.
German to Swedish
Tech/Engineering
Engineering: Industrial
materialhantering
"Variante des Portals als Positioniersystem durch Kompaktmodule mit Kugelgewinde-/ Riementrieb.
Vad är detta för en mystisk remdrift?
Används i samband med linjeportaler i materialhantering
Vad är detta för en mystisk remdrift?
Används i samband med linjeportaler i materialhantering
Proposed translations
(Swedish)
4 | kulmutter-/remtransmission | Klas Törnquist |
3 | kulskruv | Lennart Helgesson |
Proposed translations
7 mins
Selected
kulmutter-/remtransmission
Kanske inte så konstigt som det kan tyckas låta. Första biten från motorn överförs via rem och sedan kanske den drivna remaxeln överför kraften till en kulmuttertransmission för själva positioneringen.
Peer comment(s):
neutral |
Reino Havbrandt (X)
: kulskruvsdrift/remdrift trolugen alternativa metoder, /=eller
3 hrs
|
Jo, det slog mig också.
|
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Tack för förklaringen! Men jag valde kulskruvs-/remdrift"
9 mins
kulskruv
se länken
Discussion