Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
to make a lady out of s.o.
German translation:
jmdn. als Memme hinstellen
Added to glossary by
Steffen Walter
Sep 12, 2004 08:28
19 yrs ago
English term
to make a lady out of s.o.
English to German
Other
Games / Video Games / Gaming / Casino
Don't try to make a lady out of me and I won't try to make one out of you.
Hallo!
Gibt es dafür einen festen Ausdruck? Es stehen sich zwei Rivalen gegenüber, der eine macht den anderen mit diesem Satz "an".
Ist damit vielleicht gemeint: Er soll ihn nicht unterschätzen? (kräftemäßig)
Hallo!
Gibt es dafür einen festen Ausdruck? Es stehen sich zwei Rivalen gegenüber, der eine macht den anderen mit diesem Satz "an".
Ist damit vielleicht gemeint: Er soll ihn nicht unterschätzen? (kräftemäßig)
Proposed translations
(German)
3 | stell' mich nicht als Memme hin, dann werd' ich das auch nicht bei dir versuchen | Giselle Chaumien |
3 +2 | Behalt bloß Deine Hände bei Dir... | Caro Maucher |
3 | s.u. | Fantutti (X) |
Proposed translations
1 hr
Selected
stell' mich nicht als Memme hin, dann werd' ich das auch nicht bei dir versuchen
so oder so ähnlich könnte ich mir das vorstellen... ;-)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Hallo Giselle. Deine Interpretation trifft es am Besten. Vielen Dank."
56 mins
s.u.
Versuch bloß nicht, mich als Weibchen hinzustellen, dann werde ich auch nicht mal kurz eins aus dir machen. Oder: ...,sonst werde ich mal kurz eins aus dir machen.
+2
1 hr
Behalt bloß Deine Hände bei Dir...
sonst werd ich Dir Manieren beibringen!
Ich nehme an, die Sache mit 'make a lady out of s.o.' spielt hier einerseits darauf an, jemandem 'Manieren beizubringen', und andererseits auf die, öh, Mannhaftigkeit des Gegners. I'll make a lady out of you könnte man ja als recht heftige körperliche Drohung auffassen.
Ich nehme an, die Sache mit 'make a lady out of s.o.' spielt hier einerseits darauf an, jemandem 'Manieren beizubringen', und andererseits auf die, öh, Mannhaftigkeit des Gegners. I'll make a lady out of you könnte man ja als recht heftige körperliche Drohung auffassen.
Peer comment(s):
agree |
Fantutti (X)
: Ja, vielleicht: Tatsch mich nicht an, sonst .... Hatte heute gerade das zweifelhafte Vergnügen, mir eine Schlägerei ansehen zu dürfen. Da fragt man sich, was die Herren der Schöpfung so manchmal bewegt.
20 mins
|
Örgh! Hrrrrgrrr.... hmpf. Unk! Unk! Bddllbddllbddll.... - zumindest manche. Natürlich niemand, den ich kenne. (c;
|
|
agree |
Hans G. Liepert
: ach was, ein richtiger Schlag auf die Nase kürzt manche blödsinnige Diskussion ab, stellt euch nicht so an!
12 hrs
|
Something went wrong...