Sep 17, 2004 21:13
19 yrs ago
1 viewer *
English term
authorization document
Non-PRO
English to Russian
Other
Tourism & Travel
When arrived at the Budapest Ferihegy Airport, you must show the Hungarian authorization document at the passport control to be issued an entry visa.
_________________
Описание процедур для участников семинара, приезжающих в Будапешт из разных стран.
_________________
Описание процедур для участников семинара, приезжающих в Будапешт из разных стран.
Proposed translations
(Russian)
4 +4 | официальное приглашение | Natasha Stoyanova |
2 +3 | разрешительный документ | Nik-On/Off |
4 | документ разрешения | Malgorzata Kozarzewska |
Proposed translations
+4
28 mins
Selected
официальное приглашение
Обычно т.наз. приглашение адресовывается поименно и описывает кто кого по какому поводу и для чего приглашается, что служит основанием для выдачи въездной визы.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Ну, конечно же это "официальное приглашение" в данном контексте. Порой ответ бывает столь прост, что не перестаешь недоумевать: "Как же ты сам, болван, до этого не додумался?" :-)
Спасибо всем!"
+3
14 mins
разрешительный документ
о лицах, получивших разрешительный документ на въезд (выезд) на территорию (с территории) Республики Казахстан
www.nalog.kz/nal_zak/obaz_plat/sbori/avt_sr/pril_75.htm
Напомним, что разрешительный документ для въезда на остров Афродиты россиянам придется получать уже с 1 января
www.voyage.uz/frontend/index.cfm?lan=Ru&action=news&sub=det...
www.nalog.kz/nal_zak/obaz_plat/sbori/avt_sr/pril_75.htm
Напомним, что разрешительный документ для въезда на остров Афродиты россиянам придется получать уже с 1 января
www.voyage.uz/frontend/index.cfm?lan=Ru&action=news&sub=det...
Peer comment(s):
agree |
Montefiore
6 hrs
|
спасибо
|
|
agree |
jamse (X)
10 hrs
|
thanks
|
|
agree |
ilbe
: документ,подтверждающий право на въезд
1 day 12 hrs
|
спасибо
|
19 mins
документ разрешения
или: разрешение на въезд
--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2004-09-17 21:37:28 GMT)
--------------------------------------------------
\"Разрещительный документ на въезд/для въезда\" (см. выше) тоже хорошо подходит.
--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2004-09-17 21:37:28 GMT)
--------------------------------------------------
\"Разрещительный документ на въезд/для въезда\" (см. выше) тоже хорошо подходит.
Reference:
Something went wrong...