Glossary entry

German term or phrase:

steuerliche Subvention

English translation:

tax-financed subsidy

Added to glossary by Karin Walker (X)
Sep 29, 2004 13:43
19 yrs ago
German term

steuerliche Subvention

German to English Bus/Financial Economics subsidies
Es geht hier um einen Bericht über die Rückführung der Subventionen des Bundes, an dieser Stelle insbesondere um die Eigenheimzulage. Ich habe als Hintergrundmaterial den engl. Bericht des letzen Jahres bekommen, die EHZ wird hier als home-owners' allowance übersetzt, aber dann kommt genau in diesem Zusammenhang das Wort 'steuerliche Subvention'. Die EHZ ist doch gar keine steuerliche Subvention, oder? Ich meine, sie sei allemal nur steuerfinanziert. Ich hab neulich selbst noch das Antragsformular ausgefüllt, und soweit ich mich erinnern kann, wird da nichts von tax concessions erzählt.

Kann mir vielleicht jemand Hilfestellung geben? Ich neige sehr zu 'tax-financed subsidy', bin mir aber nicht sicher.

TIA
Karin

Discussion

Frosty Sep 29, 2004:
Oops - thought it was like the English system!! So, in that case would it not be something like 'direct fiscal allowance' or maybe 'direct fiscal grant'.
Non-ProZ.com Sep 29, 2004:
Frosty Yes, but the EHZ is not a personal expense, it is an allowance paid by the government to homeowners. It is therefore a form of income.

Proposed translations

18 mins
Selected

s.u.

Die EHZ ist die größte Einzel-Steuersubvention; deine Übersetzung halte ich daher für richtig.
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Leider konnte ich Deinen Artikel nicht mehr abrufen... "
1 hr

governmental subsidy

This is widely used expression.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 3 mins (2004-09-29 14:47:08 GMT)
--------------------------------------------------

I think this is what you are looking for.
Something went wrong...
1 hr

tax deductible concession or tax deductible relief

This is the term that has been used for many years - for life insurances, mortgage payments, business expenses etc and so on. Basically, a sum of personal expenses of all kinds - EHZ is one of many - can be deducted from total income. The sum that is left over is taxed. If this concession is done away with, the individual will pay more tax - but the mortgage payments will stay at the same level. Meaning, he will have less disposable income in his pocket - but the Finance Minister will have more!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search