Oct 31, 2004 14:45
19 yrs ago
Russian term
Вынесен из зоны воздушной струи
Russian to English
Tech/Engineering
Engineering: Industrial
Электродвигатель
Вынесен из зоны воздушной струи, что позволяет обеспечить его стабильную работу, а также исключить налипание на корпус мокрой пыли. Имеется свободный доступ к двигателю, что облегчает его обслуживание и ремонт.
Electric motor
The electric motor is mounted beyond the air jet. This allows to provide for its steady operation as well as to prevent the packing of wet dust on the casing. The motor is easily accessed. This makes easier its maintenance and repair.
Вынесен из зоны воздушной струи, что позволяет обеспечить его стабильную работу, а также исключить налипание на корпус мокрой пыли. Имеется свободный доступ к двигателю, что облегчает его обслуживание и ремонт.
Electric motor
The electric motor is mounted beyond the air jet. This allows to provide for its steady operation as well as to prevent the packing of wet dust on the casing. The motor is easily accessed. This makes easier its maintenance and repair.
Proposed translations
(English)
4 | your translation seems fine | Vadim Khazin |
2 | is take outside the jet zone/region/cone/boundary/wake | Nik-On/Off |
Proposed translations
1 min
Russian term (edited):
������ �� ��� �������� �����
Selected
your translation seems fine
...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thank you)"
52 mins
Russian term (edited):
������ �� ��� �������� �����
is take outside the jet zone/region/cone/boundary/wake
Вова, предыдущий ваш вопрос, где Джек ответил, почти такой же
Something went wrong...