Glossary entry

English term or phrase:

pulse oxymeter

Russian translation:

оксиметр пульсовой, пульс-оксиметр

Added to glossary by Vassyl Trylis
Nov 25, 2004 08:40
19 yrs ago
English term

monitoring and pulse oxymeter

English to Russian Science Medical: Instruments
Контекста нет, перечисляются виды медицинских товаров. Oxymeter - оксиметр, а вот pulse или monitoring

Proposed translations

+5
17 mins
Selected

оксиметр пульсовой

Медпром.ру: оксиметр пульсовой оп-31а ...
Оксиметр пульсовой ОП-31А\ОП-32А Тритон ОП-31А:Самый простой монитор. Позволяет ...
medprom.ru/medprom/mpp_0002956

Что касается мониторинга, то как-то он в грамматику не вписывается, а по смыслу можно подозревать "Монитор и пульсовой оксиметр".

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 51 mins (2004-11-25 11:32:42 GMT)
--------------------------------------------------

Вот здесь есть нужное сочетание \"оксиметры пульсовые и мониторы\", а также разъяснение, что это за звери:

www.triton.ru/site/stend_obrashenie.shtml
Peer comment(s):

agree Joseph Kovalov : "Пульсоксиметр" тоже можно.
14 mins
Ой, это напоминает мои любимые "пассажиропотоки". Спасибо, однако!
agree Margarita
2 hrs
спасибо!
agree Martinique : А мне привычнее "пульс-оксиметр" и "пульс-оксиметрия" (да и яндекс голосует за такой вариант с дефисом :)
7 hrs
Нууууу, если разве что с дефисом.... Спасибо, Мartinique!
agree Alexandra Tussing
1 day 20 hrs
cпасибо!
agree Natalie : пульс-оксиметр
3 days 13 hrs
спасибо!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you all!"
1 hr

прибор для мониторинга насыщения кислородом крови(ручной)

Я полагаю, что это называется так. Пульс здесь может быть и не задействован( в названии), поскольку основное назначение этого приборчика- определять насыщение крови кислородом у пациента, и следовательно, иметь возможность вовремя оказать помощь (речь идет о больных с нарушениями дыхательной функции, скажем, после травм позвоночника, при миастении, пр.). Я не знаю точно, как работает прибор, но вполне возможно, что в данной ситуации слово pulse используется в значении ритм, импульс. Естественно, ток крови и сердцебиение играют роль, и ведущую, но мониторинг именно при помощи этого прибора не преследует цели записи этих показателей( в отличие от того, который используется у летчиков)(cм.ссылки).
http://www.doctorbach.com/doctors.htm
Below are some suggestions for increasing the pulmonary health of clients with Neuro-Muscular Diseases (NMD), Post Polio Syndrome(PPS), or Spinal Cord Injury (SCI). Links are included that may assist in educating your clients.
Likewise, a pulse-oxymeter allows real-time monitoring of blood oxygen saturation (SpO2) rather
For clients experiencing aspiration problems, or when supine vital capacity (VCS) falls below _____ ml, prescribe a pulse-oxymeter for in-home monitoring of SpO2. Sustained drops in SpO2 indicate a decreased breathing efficiency, commonly caused by secretion buildup or aspiration of foods or liquids.
By self-monitoring SpO2, the client can utilize assisted coughing to clear retained secretions and aspirated particles before bacterial growth forms, dramatically

Category: Patient Monitoring EquipmentItem: Pulse Oxymeter Hand Held
http://websites.medmatrix.com/detail.cfm?LineItemID=2997

http://laparoscopy.com/in-flight/method.htm
EKG (3 leads)
2. Blood Pressure
3. Pulse
4. Respiration rate
5. Surface body temperature
6. oxygen saturation from pulse oxymeter
7. End tidal CO2
8. Real time video



Есть еще один прибор- для летчиков, но там одновременно записывают и отслеживают минимум 5 показателей, в их числе и частота пульса.
Peer comment(s):

neutral Vassyl Trylis : Все это верно, но что делать с устоявшимя и официально принятым термином?
1 hr
спасибо, но кто виноват, что люди не вникают в суть при переводе "устоявшихся и официально ( ?)принятых терминов"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search